Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait nous faire avancer » (Français → Néerlandais) :
Donc c'est très encourageant, ça laisse supposer que quelque chose que nous pourrions vouloir faire de toute façon, si nous avions assez d'argent, pourrait en fait nous faire avancer plus loin.
Dit is erg bemoedigend. Als we iets willen doen, mits voldoende geld, is dit een manier om meer waar voor ons geld te krijgen.
Mais nous n'avions pas réalisé à l'époque qu'en fait nous avions besoin d'un troisième manipulateur, parce qu'ils ne pouvaient pas manipuler le cou de l'intérieur et faire avancer le cheval en même temps.
Maar we realiseerden ons toen nog niet dat we eigenlijk een derde bestuurder nodig hadden, omdat we de nek niet van binnen uit konden laten bewegen en tegelijkertijd het paard laten lopen.
Si nous pouvons mettre notre colère dans un moteur, elle peut nous faire avancer, elle peut nous faire traverser des moments terribles et elle peut nous donner une vraie puissance intérieure.
Als we onze woede in een motor steken, kan hij ons vooruit drijven, kan hij ons door vreselijke momenten voeren en het kan ons échte innerlijke kracht geven.
Ce qui est sympa aussi, c'est que nous pouvons non seulement déplacer la caméra, mais aussi contrôler le temps. Je peux donc faire glisser ce curseur ici pour faire avancer le temps, et maintenant nous voyons à quoi pourrait ressembler un coucher de soleil sur la Station Spatiale Internationale, ils en ont un toutes les 90 minutes. (Rires) Très bien. Quoi d'autre ?
Ook cool: we kunnen niet alleen de camera bewegen, we kunnen ook de tijd controleren. Als ik deze balk langs de lijn schuif loopt de tijd vooruit, en nu kunnen we zien hoe een zonsondergang op het ISS er zou uitzien. Ze krijgen er één om de 90 minuten. (Gelach) Goed, en hoe zit het met de rest?
Pour faire avancer notre continent, pour faire ce qui a besoin d'être fait, ce dont je parle - que les jeunes trouvent un emploi.
Om ons continent vooruit te helpen, om al het nodige te doen waarover ik het had -- jonge mensen aan een baan helpen.
Il a fait ce diaporama trampoline pour sa sœur pour que le jour de son anniversaire, elle puisse être la vedette de l'émission, sauter sur le trampoline pour faire avancer les diapos.
Springend naar de volgende dia, kon ze de ster van de show zijn.
Nous devons faire en sorte de pouvoir faire avancer l'économie, et nos sociétés, en se basant sur l'idée que les gens ressentent les mathématiques.
We moeten ervoor zorgen dat we onze economie kunnen stimuleren, en onze maatschappij, op basis van de idee dat mensen wiskunde echt kunnen aanvoelen.
Nous avons besoin de beaucoup plus de formation sur la façon de le faire et beaucoup plus de pratique pour faire avancer la résolution des problèmes.
We hebben daarin veel meer training nodig en veel meer oefening in hoe dat het probleem-oplossen kan bevorderen.
Nous apprenons à nos filles à être parfaites, et à nos garçons à être courageux, dit Reshma Saujani, la fondatrice de Girls Who Code. Saujani a pris la responsabilité d'apprendre aux jeunes filles à prendre des risques et à programmer — deux compétences nécessaires pour faire avancer la société. Pour innover réellement, nous ne pouvons pas laisser de côté la moitié de notre population, dit-elle. « J'ai besoin que chacun d'entre vous encourage chaque jeune femme qu'il connaît à être à l'aise avec l'imperfection. »
We leren onze dochters perfect te zijn en we leren onze zonen om moedig te zijn, zegt Reshma Saujani, de oprichtster van Girls Who Code ('Meisjes die programmeren'). Saujani neemt het voortouw om jonge vrouwen te leren risico's te nemen en te leren programmeren - twee vaardigheden die ze nodig hebben om de samenleving vooruit te helpen. Om echt te innoveren kunnen we de helft van onze bevolking niet achterlaten, aldus Saujani. Ik wil dat iedereen tegen alle jonge vrouwen in zijn of haar omgeving zegt dat ze ontspannen moeten omgaan met imperfectie.
chaque année nous envoyons 30 étudiants sur le terrain, et nous essayons de mettre en œuvre ces projets et de les faire avancer.
We hebben 30 studenten per jaar die erop uit gaan en proberen om dit toe te passen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait nous faire avancer ->
Date index: 2024-06-09