Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait fascinante » (Français → Néerlandais) :
Je trouve la météorologie tout à fait fascinante.
Ik vind het weer buitengewoon fascinerend.
Énormément de gens travaillèrent dessus, mais dans les années 40, de façon sure dans les années 50, cette idée étrange mais tout à fait fascinante sur la manière d'unifier les lois de la physique avait disparu.
Zo veel mensen werkten er aan, maar in de jaren '40, zeker in jaren '50, was dit vreemde maar zeer dwingende idee van het unificeren van de natuurwetten verwenen.
Au fil des ans, la recherche a montré un fait contre-intuitif à propos de la nature humaine : parfois, avoir trop de choix nous rend moins heureux. Cela pourrait même être vrai dans le cas de traitements médicaux. Baba Shiv nous fait part d'une étude fascinante qui mesure pourquoi le choix ouvre la porte au doute, et suggère que céder le contrôle, en particulier dans le cas de décisions de vie ou de mort, pourrait êtrece qu'il y a de mieux pour nous.
Door de jaren heen heeft onderzoek een contra-intuïtief feit over de menselijke natuur aangetoond: soms maakt teveel keuze ons ongelukkig. Ook als het gaat om medische behandeling. Baba Shiv deelt een fascinerende studie die meet waarom keuze de deur opent naar twijfel en suggereert dat de controle opgeven — vooral bij leven-of-dood-besluiten — het beste kan zijn voor ons.
Mais en fait, la chose la plus fascinante que j'ai trouvée était que le système audio ou la transmission d'ondes de nos jours sont toujours basés sur le même principe de produire et projeter le son. C'est pas cool? (Rires) (Applaudissements) Design -- J'adore son design. Je me souviens quand j'étais petite ma mère m'a demandé, voudrais-tu jouer du violon ou du piano ? J'ai regardé ce monstre géant et me suis dit a moi-même -- Je ne vais pas rester attachée sur ce banc toute la journée. Ceci est petit et léger Je peux en jouer debout, assise ou en marchant. Et vous savez quoi? Le meilleur de tout c'est que si je ne veux pas m'entraîner Je peux le cacher. (Rir
...[+++]es) Le violon est très beau. Certaines personnes le comparent à la forme d'une femme
Maar mijn meest fascinerende bevinding is dat het audiosysteem, de transmissie van golven vandaag nog steeds gebaseerd is op hetzelfde principe van productie en projectie van geluid. Is dat niet gaaf? (Gelach) (Applaus) Design -- Ik ben dol op het design. Ik weet nog dat toen ik klein was, mijn moeder mij vroeg of ik viool of piano wilde spelen. Ik keek naar dat gigantische monster en ik zei tot mezelf: Ik ga mezelf niet de hele dag op dat bankje vastplakken. Dit is klein en licht. Ik kan spelen terwijl ik sta, zit of loop. En weet je wat? Het beste is: als ik geen zin heb om te oefenen, kan ik het verstoppen. (Gelach) De viool is heel m
...[+++]ooi. Sommige mensen beschrijven ze als de vorm van een dame. Ça s'appelle « La dame en attente ». Si Cyril le fait très vite, vous verrez de fascinantes images de dames, j'imagine, qui attendent, ou qui posent. Je ne comprends pas très bien. J'ai posé la question à mes contacts aux musées « Qu'est-ce que c'est ? Que se passe-t-il ici ? » Et c'est fascinant. Revenons à l'or. Je voulais trouver de l'or et voir la façon dont la machine l'identifie. La machine ne l'identifie pas sous « or ».
Ze heet 'Wachtende dame'. Als je dit even snel doet, Cyril, dan zie je al deze fraaie afbeeldingen van dames, die... wachten, poseren? Ik begrijp het niet echt. Maar zoiets vraag ik aan mijn museumcontacten: Wat is dit? Hoe zit dit? Het is fascinerend. Even terugkomend op goud; ik wilde zoeken naar goud en zien hoe de machine alle goud tagt. Maar ze tagt het niet als 'goud'.
Voilà 28 ans que Denise Herzing passe cinq mois durant l'été avec un groupe de dauphins tachetés de l'Atlantique afin d'observer les relations familiales de trois générations et leurs comportements. Manifestement, ils communiquent entre eux – mais peut-on parler d'un langage ? Pourrions-nous l'utiliser nous aussi ? Elle nous fait partager une nouvelle expérience fascinante qui teste cette hypothèse.
In de afgelopen 28 jaar heeft Denise Herzing elke zomer vijf maanden geleefd met een school Atlantische gevlekte dolfijnen. Ze volgde van drie generaties de familierelaties en gedragingen. Het is duidelijk dat ze met elkaar communiceren — maar is het ook een taal? Kunnen mensen het ook gebruiken? Ze deelt een fascinerend nieuw experiment met ons, waarmee dit idee wordt getoetst.
Les tueurs psychopathes sont la base de programmes télévisés incontournables, mais qu'est-ce qui les fait basculer? Le spécialiste des neurosciences Jim Fallon parle de scanners de cerveaux et d'analyse génétique qui pourraient révéler les connections pourries dans l'inné (et l'acquis) des meurtriers. Il partage avec nous un histoire familiale fascinante qui rend son travail à la fois personnel et effrayant, par un coup du sort trop étrange pour être de la fiction.
Psychopathische moordenaars vormen de basis voor enkele van de meest bekeken tv-programma's. Maar wat gaat er echt in hen om? Neurologisch wetenschapper Jim Fallon praat over hersenscans en genetische analyse, die de beschadigde bedrading die ontstaat van nature uit (én via opvoeding), misschien kan ontcijferen. In een plot-twist te-gek-voor-fictie deelt hij een fascinerend familieverhaal dat zijn werk ijzingwekkend persoonlijk maakt.
Kevin Slavin affirme que nous vivons dans un monde conçu pour (et de plus en plus contrôlé par) les algorithmes. Dans cette conférence fascinante qu'il a donnée à TEDGlobal, il montre comment ces programmes complexes déterminent les tactiques d'espionnage, le prix des actions, les scénarios de films et l'architecture.. Et il nous met en garde contre le fait que nous écrivons du code que nous ne comprenons pas, avec des implications que nous ne pouvons pas contrôler.
Kevin Slavin stelt dat we leven in een wereld ontworpen voor — en in toenemende mate gecontroleerd door — algoritmes. In deze boeiende talk van TEDGlobal, toont hij hoe deze complexe computerprogramma's spionagetactieken, aandelenkoersen, filmscripts en artchitectuur bepalen. En hij waarschuwt dat we codes schrijven die we niet begrijpen, met implicaties die we niet in de hand hebben.
De quoi sont vraiment faites nos forêts ? Depuis le ciel, l'écologiste Greg Asner utilise un spectromètre et des lasers à haute puissance pour cartographier en détails la nature en 3D, ce qu'il appelle une comptabilité high tech du carbone.
Dans cette conférence fascinante, Asner donne un message clair : pour sauver notre écosystème, nous avons besoin de plus de données, recueillies de façon nouvelle.
Waarvan zijn onze bossen eigenlijk gemaakt? Vanuit de lucht gebruikt ecoloog Greg Asner een spectrometer en krachtige lasers om de natuur in kaart te brengen tot op minutieus caleidoscopisch 3D-niveau, met wat hij noemt een high-tech koolstof-berekeningssysteem . In deze fascinerende lezing geeft Asner ons een boodschap: om ons ecosysteem te redden moeten we meer gegevens verzamelen, op nieuwe manieren.
Cela signifie qu'il ne se mélange pas avec l'eau. En même temps, il tente de maintenir sa position au-dessus de l'aimant, et par conséquent, se créent ces fascinantes structures de canaux et de minuscules petits étangs remplis d'eau colorée. C'était le deuxième projet. Je vais maintenant passer au dernier projet, qui implique la boisson nationale de l'Écosse. (Rires) Cette image.... et aussi celle là, ont été faites à l'aide de whisky.
Dat betekent dat het niet mengbaar is met water Tezelfdertijd probeert het op zijn plaats te blijven boven de magneet, en daarom creëert het deze geweldig uitziende structuren van kanalen en kleine vijvertjes van kleurrijke waterverf. Dit was het tweede project. Laten we nu overgaan tot het laatste project, dat te maken heeft met de nationale drank van Schotland. (Gelach) Deze afbeelding, en deze ook, zijn gemaakt met gebruik van whisky.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait fascinante ->
Date index: 2025-02-25