Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «fait dans chacun de vos » (Français → Néerlandais) :

La question que j'ai posée plus tôt devient encore plus intéressante si on réfléchit à l'énormité de ce fait dans chacun de vos organes.

Mijn eerdere vraag wordt nog interessanter als je ziet hoe enorm dit is vanuit elk van onze lichamen.
https://www.ted.com/talks/mina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mina Bissell : Des expériences qui laissent entrevoir une nouvelle façon de comprendre le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mina (...) [HTML] [2016-01-01]
Mina Bissell: Experimenten die wijzen op nieuwe inzichten in kanker - TED Talks -
Mina Bissell: Experimenten die wijzen op nieuwe inzichten in kanker - TED Talks -


Dire que son téléphone en sait plus que nous sur nous-même n'est pas une exagération. C'est un fait. Vous souvenez-vous de chacun de vos déplacements ?

Om te zeggen dat je telefoon meer over je weet dan jij over jezelf weet is niet overdreven. Het is een vaststelling van de waarheid. Herinner jij je jouw locatie elke minuut van elke dag?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey


En fait, quand je me suis repassé la vidéo du match, je me suis dit que vous deviez avoir eu la sensation que chacun de vos coups portait le poids des femmes du monde entier.

Ik dacht, toen ik de video van de wedstrijd weer zag: je voelde vast dat het lot van alle vrouwen zou worden bepaald door elke slag die jij sloeg.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette icône du tennis a ouvert la voie aux femmes dans le sport - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport - TED Talks -
Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport - TED Talks -


Et Amoeba dubia ne nous ressemble pas beaucoup, si ce n'est que chacun d'entre vous a environ 3.2 milliards de lettres qui font que vous êtes ce que vous êtes tout comme le code dans chacune de vos cellules. Cette petite amibe qui se trouve dans l'eau par millions de milliards se révèle contenir un code génétique de 620 milliards de paires de base.

Amoeba dubia lijkt niet veel zaaks. Ieder van jullie heeft ongeveer 3,2 miljard basenparen die jullie maken tot wat je bent in de gen-code van elk van jullie cellen. Maar deze kleine amoebe die met honderden miljarden in water voorkomt, blijkt 620 miljard basenparen van gen-code te hebben.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez à propos de la génomique et notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -


Elles sont toutes différentes en fonction de la longueur de vos jambes et des contours de votre dos Et si je posais, disons, 100 capteurs sur chacun de vos sièges, je pourrais créer un index unique qui vous serait propre, comme une empreinte unique, autre qu'une empreinte digitale.

Dat is verschillend en hangt af van je beenlengte en je rug en de kromming ervan. Als ik 100 sensoren zou plaatsen in jullie stoelen, zou ik een serie getallen krijgen die uniek voor jou is. Een soort vingerafdruk maar niet van je vinger.
https://www.ted.com/talks/kenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le Big Data pour mieux nous comprendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Big data betekent betere data - TED Talks -
Big data betekent betere data - TED Talks -


Le Premier ministre Rabin a dit quand il s'est engagé dans le processus d'Oslo, « Vous ne faites pas la paix avec vos amis, vous faites la paix avec vos ennemis. » C'est dur, mais c'est nécessaire.

Premier Rabin zei tijdens zijn deelname aan het Oslo-proces: Je sluit geen vrede met je vrienden, je sluit vrede met je vijanden. Het is moeilijk, maar nodig.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Gahr Støre: En défense du dialogue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Gahr Støre: Dialoog verdedigd(t) - TED Talks -
Jonas Gahr Støre: Dialoog verdedigd(t) - TED Talks -


L'offre et la demande. Les économies et les politiciens aiment souvent se référer à l'interaction de l'offre et de la demande par des lois, et nous avons fait ça aussi, mais pour être clair, ce n'est pas une loi absolue, comme la loi de la gravité. Comme nous avons essayer de le montrer ici dans Crash course, l'économie est à propos des choix des hommes et de leurs conséquences. Même si l'offre et la demande se comportent de manière prédictible que nous avons montrés dans ...[+++]

Vraag en aanbod. Economen en politici verwijzen vaak naar de wisselwerking tussen vraag en aanbod als wetten, en dat hebben wij ook gedaan, maar om duidelijk te zijn, het is geen absolute wet, zoals de wet van de zwaartekracht. Meneer Clifford: Zoals we hebben geprobeerd uit te leggen hier op Crash Course, gaat economie over menselijke keuzes en diens gevolgen. Hoewel vraag en aanbod zich op een voorspelbare manier gedragen die we hebben gezien in de modellen, kunnen we niet uit zicht verliezen dat beide afhankelijk zijn van mensen in de rol van kopers en verkopers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse


(Applaudissements) June Cohen : En regardant chacune de vos sculptures, elles évoquent tant d'images différentes.

(Applaus) June Cohen: Als ik elk van je werken bekijk, roepen ze zoveel verschillende beelden op.
https://www.ted.com/talks/reub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Reuben Margolin : Sculpter des ondes dans le bois et le temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/reub (...) [HTML] [2016-01-01]
Reuben Margolin: Golven maken in hout en in tijd - TED Talks -
Reuben Margolin: Golven maken in hout en in tijd - TED Talks -


Intégrez des solutions vertes dans chacune de vos innovations, que vous veniez du monde de la technologie, du spectacle, du design ou de celui de l'architecture.

Integreer klimaatoplossingen in al je innovaties of je nu uit de techniek, entertainment of design en architectuur komt.
https://www.ted.com/talks/al_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore explique comment limiter le réchauffement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/al_g (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore over het afwenden van de klimaatcrisis - TED Talks -
Al Gore over het afwenden van de klimaatcrisis - TED Talks -


Nous ne pouvons pas continuer à voir ainsi la religion parce que cela n'affecte pas que moi, cela affecte ma fille et chacune de vos filles et les opportunités qu'elles ont, ce qu'elles peuvent porter, qui elles peuvent aimer et épouser, si elles ont accès à la santé génésique.

We kunnen niet langer zo naar religie blijven kijken, want het gaat niet alleen over mij, maar ook over mijn dochter en jullie dochters en de kansen die zij krijgen, hun kleding, wie ze mogen liefhebben en trouwen, of ze toegang krijgen tot reproductieve gezondheidszorg.
https://www.ted.com/talks/chel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment je travaille pour changer les choses au sein de mon église - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chel (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik werk aan verandering binnen mijn kerk - TED Talks -
Hoe ik werk aan verandering binnen mijn kerk - TED Talks -




D'autres ont cherché : fait dans chacun de vos     c'est un fait     souvenez-vous de chacun     plus que nous     fait     sensation que chacun     dit que vous     lettres qui font     code dans     n'est que chacun     chacun d'entre vous     qui vous serait     disons     capteurs sur chacun     unique qui vous     vous ne faites     s'est engagé dans     vous     nous avons fait     montrer ici dans     fait que chacun     nous avons     elles évoquent tant     regardant chacune     solutions vertes dans     vertes dans chacune     fille et chacune     nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait dans chacun de vos ->

Date index: 2023-07-01
w