Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait ce témoignage » (Français → Néerlandais) :
Mais de toute façon, j'ai fait ce témoignage, qui m'a laissé devant une crise personnelle.
Maar goed, ik gaf die getuigenis, wat mij voor een crisis stelde.
‹‹ Les gens ont tellement peur de la variété qu'ils essaient de tout classifier en mettant des étiquettes bien spécifiques ››, dit Rosie King, qui est âgée de 16 ans, courageuse, effrontée et autiste. Elle veut comprendre pourquoi tout le monde est aussi préoccupé d'être normal. Rosie fait un appel à chaque enfant, parent, professeur et personne à se réjouir de l'unicité de chacun. Il s'agit d'un témoignage flamboyant du potentiel de la diversité humaine.
Mensen zijn ontzettend bang voor diversiteit waardoor ze proberen alles in kleine hokjes te plaatsen met specifieke labels, zegt de moedige, zelfverzekerde en autistische Rosie King, 16 jaar oud. Ze wil het volgende weten: Waarom vindt iedereen het zo belangrijk om normaal te zijn? Haar klaroengeschal is een oproep aan ieder kind, iedere ouder, onderwijzer en anderen om het uniek-zijn te vieren. Een voortreffelijk eerbewijs aan het potentieel van de menselijke diversiteit.
J'étais en fait une force puissante pour propager des idées à travers les frontières. J'ai vu la montée de l'extrémisme islamiste qui se détache de la foi de l'Islam, et la manière dont il a influencé mes coreligionnaires de par le monde. Et mon histoire, mon histoire personnelle, est un vrai témoignage en faveur de l'ère du comportement que j'essaye de développer ici.
Ik was eigenlijk heel sterk in het verspreiden van ideeën over de grenzen. Ik was getuige van de opkomst van het islamistisch extremisme, los van de Islam als geloof, en de manier waarop het mijn geloofsgenoten over de hele wereld beïnvloedde. Mijn verhaal, mijn persoonlijke verhaal, is echt een bewijs voor het tijdperk van gedrag waarover ik hier wil uitweiden.
Ils ont fait tomber du ciel des photos brillantes, d'eux-mêmes, 8 par 10, ce que l'on pourrait qualifier de témoignage d'amitié, oubliant que ces peuples des forêts tropicales n'avaient jamais rien vu en 2 dimensions de leur vie.
Uit de lucht strooiden ze foto's van zichzelf met -naar ons idee- vriendelijke gebaren, waarbij ze vergaten dat dit volk nog nooit een tweedimensionaal beeld had gezien.
En fait, deux autres femmes ont aussi été condamnées sur la base du témoignage du pédiatre, et ont plus tard été libérées en appel.
Er zijn zelfs twee andere vrouwen die werden veroordeeld op basis van het getuigenis van deze kinderarts. Ze zijn intussen vrijgelaten na beroep.
A la Commission mondiale nous avons étudié les faits et recueilli les témoignages de quelque 700 personnes dans 140 pays.
We hebben het bewijsmateriaal bij de Wereldcommissie bestudeerd en we hebben geluisterd naar de ervaringen van meer dan 700 mensen uit 140 landen.
Et le fait est que, la plupart des choses que vous savez sur le monde, vous l’avez appris via témoignage.
En het feit is dat je het meeste wat je weet over de wereld geleerd hebt door getuigenissen.
(Rires) Et vous voyez d'après les témoignages des étudiants qu'en fait ils trouvent que grâce à cette grande communauté en ligne, ils interagissent entre eux de bien des façons qui sont plus profondes que quand ils le faisaient dans le contexte d'une vraie classe.
(Gelach) Je merkt aan de getuigenissen van studenten dat ze vinden dat deze grote onlinegemeenschap leidde tot andere soorten interactie die soms dieper was dan in het fysieke leslokaal.
Un témoignage tout-à-fait remarquable de la puissance de l'évolution.
Een treffend, buitengewoon bewijsstuk voor de kracht van evolutie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait ce témoignage ->
Date index: 2024-02-11