Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait avoir une sombre " (Frans → Nederlands) :
Vu que, jour et nuit, je passe mon temps à imaginer le pire, je pourrais tout à fait avoir une sombre vision du monde.
Gezien het feit dat ik me dag en nacht de ergste scenario's voorstel, zou het niet verwonderlijk zijn als mijn wereldbeeld zwart was.
Il y a un squelette, qui est fait de matière sombre, de matière invisible, qui est là en fait et qui maintient l'ensemble de la structure.
Er is een raamwerk, dat is de donkere materie, de onzichtbare materie, die daar zit en die eigenlijk alles bij elkaar houdt.
Et nous sommes beaucoup plus confiants maintenant que nous ne l'étions il y a deux ans que nous puissions avoir, en fait, avoir sur cette lune, sous le pôle sud, un environnement ou une zone qui est accueillante pour les organismes vivants.
En we zijn veel zelfverzekerder nu dan we twee jaar geleden waren, dat we daadwerkelijk op deze maan, onder de zuidpool een milieu of zone aantreffen dat het huisvesten van levende organismen mogelijk maakt.
Et nous pensons que la belle vie est en fait avoir une belle apparence. C'est ce qui a le plus d'importance -- avoir une belle apparence, se sentir bien et posséder les biens.
En we denken dat een goed leven hebben, betekent: er goed uit zien. Dat is het belangrijkste -- er goed uit zien, je goed voelen en spullen bezitten.
Concernant le souhait que je dois exprimer, je ne peux pas m'empêcher de penser à quand on est enfant et que tous vos amis vous demandent quel vœu on ferait si un génie vous demandais -- vous accordait un seul voeu à faire, quel serait-il? Et j'ai toujours répondu, Eh bie
n, je souhaiterais savoir, avoir la sagesse de savoir exactement quel doit âtre mon souhait . A ce moment l
à, vous vous seriez fait avoir, parce que vous
sauriez quoi faire comme voeu et v ...[+++]ous n'auriez plus de vœu. Et comme nous n'avons droit qu'à un seul voeu, à part l'an dernier où ils en avaient trois, je ne vais pas l'utiliser pour ça. Donc venons-en à ce que j'aimerais, qui est la paix dans le monde.
Met deze wens kan ik niet anders dan denken aan toen je klein was, en jij -- en al je vrienden je vragen: als een geest in de fles je één grote wens zou laten doen, wat zou die wens dan zijn? Ik antwoordde altijd: Ik zou wensen dat ik de wijsheid had om exact te weten wat ik moest wensen. Dan zou je gezien zijn, omdat je zou weten wat te wensen, en daarmee zou je wens zijn opgebruikt. Vermits we nu maar één wens hebben -- tot vorig jaar waren het drie wensen -- ga ik dat niet wensen. Over naar mijn wens dan maar: ik wens wereldvrede.
Il fait venir des couples mariés, hommes et femmes, au labo et leur fait avoir des conversations stressantes alors qu'il les branche à un polygraphe afin de les voir devenir stressés.
Hij laat stellen in zijn laboratorium moeilijke gesprekken voeren terwijl ze verbonden zijn aan een leugendetector, zodat hij ze gestrest ziet raken.
Et votre cerveau se fait avoir.
En zo worden je hersenen bedrogen.
Beaucoup se sont fait avoir par de fausses promesses de bonne éducation, de meilleur emploi, pour finalement découvrir qu'ils étaient forcés de travailler sans salaire, sous la menace de violences, et ils ne peuvent pas s'enfuir.
Velen werden misleid door valse beloften van een goede opleiding of een betere baan om erachter te komen dat ze gedwongen werden om te werken zonder betaling onder dreiging van geweld en zonder kans op ontsnappen.
Et Baron-Cohen a expliqué que certains handicaps peuvent se manifester dans le piratage et le mode de l'informatique sous forme de compétences remarquables et que nous ne devrions pas jeter en prison des gens qui ont de tels handicaps et de telles capacités parce qu'ils ont perdu leurs repères sociaux ou qu'ils se sont fait avoir.
Baron-Cohen legde uit dat bepaalde onvermogens zich in de hacking- en computerwereld kunnen manifesteren als enorme vaardigheden, en dat we mensen die zulke onvermogens en vaardigheden hebben, niet moeten opsluiten omdat ze sociaal hun weg zijn kwijtgeraakt of beetgenomen zijn.
Je pense même qu'elle s'est fait avoir vu qu'elle pourrait résoudre proprement nos problèmes d'énergie pour les quelques milliards d'années à venir.
Ik vind het eerder ondermaats, als je ervan uitgaat dat het al onze energieproblemen voor de volgende miljarden jaren zou kunnen oplossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait avoir une sombre ->
Date index: 2025-04-19