Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faisons de légers reflets » (Français → Néerlandais) :
Nous faisons de légers reflets des cils sur l’iris, avec la mine la plus foncée.
We tekenen de fijne reflecties van de wimpers op de iris met een zachter, donkerder lood.
Je fais un léger reflet sur le sol et je continue à ombrer.
Ik doe een kleine reflectie op de vloer en blijf schaduwen
Nous faisons la pupille noire avec un petit reflet puis les cils. Comme le visage est légèrement penché, le centre du menton devrait se trouver un peu plus vers la gauche. Je pense que je me suis un peu trompé!
We tekenen een zwarte pupil met een kleine reflectie, en dan de wenkbrauwen (ik bedoel de wimpers!) Aangezien het gezicht een beetje scheef staat, moet het middelpunt van de kin ook wat meer naar links, ik heb een foutje gemaakt!
Ce que vous voyez là au numéro 1, c'est la reflet du smartphone d'une personne dans ses lunettes. Ils ont écrit un programme pour stabiliser -- même dans un bus ou avec un certain angle de vue -- l'image du téléphone et la traiter. Vous savez, quand vous entrez un mot de passe sur votre smartphone, les touches sur lesquelles on appuie se mettent légèrement en surbrillance. Ils ont pu utiliser cela pour reconstituer ce que l'utilisateur entrait, et définir un modèle de langage pour détecter un texte tapé.
In
nummer 1 zie je de reflectie in een bril, van wat iemand typt op een smartphone. In
nummer 1 zie je de reflectie in een bril, van wat iemand typt op een smartphone. In
nummer 1 zie je de reflectie in een bril, van wat iemand typt op een smartphone. Ze schreven software om het beeld te stabiliseren Ze schreven software om het beeld te stabiliseren -- omdat ze in een bus zaten en de telefoon misschien scheef gehouden werd -- en da
...[+++]n te verwerken. Als je een paswoord typt, komen de toetsen een beetje naar voren, en dat gebruikten ze om te reconstrueren wat iemand typte. Ze hadden een taalmodel om dit te achterhalen.Nous faisons d’autres lignes courtes, en laissant de petits espaces blancs qui seront les reflets.
we maken korte lijntjes, en laten kleine ruimtes wit, dit stellen de reflecties voor.
Avec un crayon bleu clair nous faisons un reflet sur le bâtiment.
Met een lichtblauw potlood brengen we de reflectie op het gebouw aan
Nous laissons un reflet blanc et nous faisons la pupille en noir.
We laten een witte reflectie open en doen het pupil met zwart.
Alors pourquoi faisons-nous ça? Nous sommes une société dans le domaine de l'automatisation, et nous aimerions faire des structures très légères parce qu'elles consomment peu d'énergie. Et nous aimerions en apprendre plus sur la pneumatique et les phénomènes d'écoulement d'air.
Waarom doen we dit allemaal? Ons bedrijf is actief in automatisering. We houden van zeer lichte structuren omdat dat energie-efficiënt is. We leren graag meer over pneumatica en luchtstromen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faisons de légers reflets ->
Date index: 2022-04-23