Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faisais passer » (Français → Néerlandais) :
Si je faisais passer une IRM à chaque personne de ce public, 60% d'entre vous montreraient des signes de dégénérescence osseuse et cartilagineuse, comme ici.
Als ik een MRI zou nemen van elke persoon in dit publiek, dan zou 60% van jullie tekenen vertonen van bot- en kraakbeendegeneratie zoals hier.
Lorsque mes enfants étaient plus jeunes, je faisais passer le vacarme de la guerre pour des feux d'artifice.
Toen mijn kinderen klein waren en we het geluid van de oorlog hoorden, vertelde ik ze dat het vuurwerk was.
Je faisais ça pendant des heures et des heures pour améliorer mon adresse et passer au prochain niveau.
Het kostte me uren per dag om mijn vaardigheden op het volgende niveau te brengen.
Je faisais allusion à ça quand je disais que je voulais passer comme par magie d'un état du Titanic à l'autre.
Dit bedoelde ik: hier wilde ik één staat van de Titanic omtoveren in de andere.
J'ai commencé à faire passer illégalement des livres à travers le rideau de fer aux groupes d'opposition démocratiques en Europe de l'Est, comme Solidarnosk en Pologne, lorsque j'étais adolescent. Puis j'ai commencé à écrire sur l'Europe de l'est, et finalement je suis devenu le correspondant en chef de la BBC pour la région. Voila ce que je faisais en 1989.
Ik was boeken gaan smokkelen over het ijzeren gordijn, naar democratische oppositiegroepen in Oost-Europa, zoals Solidarnosc in Polen, tijdens mijn tienerjaren. Toen begon ik te schrijven over Oost-Europa, en uiteindelijk werd ik de regionale hoofdcorrespondent van de BBC. Dat was mijn job in 1989.
Et au retour du premier voyage que je faisais à BedZED, le maire Jean-François Caron, m'a arrêtée sur le quai de la gare, et puis il me dit : « Thanh, est-ce que tu pourrais faire pour nous ce que tu as fait à BedZED ? » Il m'a dit en rigolant : « Est-ce que tu pourrais refaire - donc le polliniser, et en faire un lieu de pèlerinage, et comme ça passer aussi à l'échelle. » C'était assez gonflé, quand vous voyez l'état de la ville.
Toen ik terugkwam van mijn eerste reis naar BedZED, hield burgemeester Jean-François Caron me tegen op het perron en zei: Thanh, kan je voor ons doen wat je in BedZED hebt gedaan? Hij zei lachend: Kan je het nog eens doen, bestuiven, en er een bedevaartsoord van maken waardoor de schaal groter wordt? Het klonk wat opgeklopt, als je ziet hoe de stad erbij ligt.
J'ai vu passer les années, les gens aller et venir, pendant que je faisais perpète sans liberté conditionnelle.
Zie de jaren voorbij gaan, Mensen komen en gaan, terwijl ik levenslang zit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faisais passer ->
Date index: 2024-03-22