Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faisaient des comptes-rendus " (Frans → Nederlands) :
Ils faisaient des comptes-rendus détaillés de leurs dépenses, leur humeur, leurs symptômes, leurs traitements.
Ze maakten gedetailleerde dagboeken van hun uitgaven, hun humeur, hun symptomen, hun behandelingen.
Et à cette époque, nous avons conçu et construit en trois jours environ, un système qui permettrait à quiconque ayant un téléphone mobile d'envoyer des informations et des comptes-rendus sur ce qui se passait autour d'eux.
We maakten toen een prototype en bouwden in ongeveer drie dagen een systeem waardoor iedereen met een mobiele telefoon informatie kon inzenden en verslag kon doen.
Nous enquêtons, nous rédigeons des comptes-rendus afin de révéler quelles personnes sont en réalité responsables du financement des conflits -- du vol de millions de dollars aux citoyens de par le monde, ce qu'on appelle aussi le pillage de l’État, et responsables de la destruction de l'environnement.
We onderzoeken, we melden, om de mensen te vinden die verantwoordelijk zijn voor de financiering van conflicten, voor de diefstal van miljoenen van burgers over de hele wereld, ook wel staatsplundering genoemd, en voor de vernietiging van het milieu.
On est passé au-dessus des formes administratives de comptes-rendus et de contrôle, c'est à dire, comment vérifier si les gens font ce qu'ils ont à faire, vers des formes professionnelles d'organisation du travail.
Hoge presteerders zijn van professionele of administratieve vormen van verantwoordingsplicht en controle - hoe controleer je of mensen in het onderwijs doen wat ze moeten doen - overgestapt naar professionele vormen van arbeidsorganisatie.
Il y avait des plans et des comptes-rendus de réunions où les parents s'insultaient.
Er waren mappen en notulen van vergaderingen waar de ouders elkaar zaten te verwijten.
Les compte-rendus avec le réalisateur sont passés d'une conversation détendue à de plus en plus de questions sur des chiffres et pourcentages.
De feedbackgesprekken met de regisseur verwerden van het gewone gesprek over de look-and-feel tot meer en meer vragen over cijfers en percentages.
Alors nous avons commencer à considérer cela. Et ce faisant, nous nous sommes rendus compte que c'était le problème fondamental -- que prendre une gorgée de café -- qu'il y avait des humains qui faisaient ce processus compliqué et que, ce qu'il fallait vraiment faire, c'était d'automatiser ce processus comme une chaîne de montage et construire des robots qui mesurerait la protéomique. Et donc c'est ce que nous avons fait. Et en travaillant avec David, nous avons finalement créé une petite compagnie appelée Applied Proteomics qui crée cette chaine de montage robotique, qui d'une manière très consistante, mesure la protéine.
Dus begonnen we ermee. Al doende beseften we dat dit het fundamentele probleem was - dat er mensen met dit ingewikkeld proces bezig waren maar wat echt nodig was, was dit proces te automatiseren als een assemblagelijn en robots te bouwen die de proteomica zouden meten. En dat deden we. Samen met David richtten we een bedrijfje op dat uiteindelijk Applied Proteomics zou heten, waar deze gerobotiseerde assemblagelijn wordt gemaakt, die op een zeer consistente manier eiwitten meet.
Que les conteurs s'en soient rendus compte ou pas, ils faisaient passer l'esprit de Meggendorfer quand ils sont passés de l'opéra au vaudeville, des informations radiodiffusées au théâtre radiodiffusé, de la pellicule à la pellicule de cinéma, de la pellicule au son, à la couleur, à la 3D, sur VHS et sur DVD.
Of vertellers het nu beseften of niet, ze handelden in de geest van Meggendorfer toen ze de opera naar de vaudeville overbrachten, het radionieuws naar het radiotheater, film naar film in beweging, en film in geluid, kleur, 3D, op VHS en op dvd.
Quand nous sommes arrivés là-bas, nous nous sommes simplement rendu dans la rue, nous avons commencé à parler au gens partout et nous nous sommes rendus compte que les choses étaient un peu différentes de la rhétorique qu'on avait entendu dans les médias.
Daar aangekomen gingen we gewoon de straat op, spraken overal met mensen en we ontdekten dat de zaken er anders voorstonden dan de retoriek die we vernamen via de media.
Nous nous sommes alors rendus compte que si la technologie pouvait savoir quelque chose de vous, et s'en servir pour vous aider, il y avait une application encore plus précieuse que cela.
We realiseerden ons dat als technologie dingen over je weet en je op basis daarvan kan helpen, er een toepassing is die nog waardevoller is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faisaient des comptes-rendus ->
Date index: 2021-09-13