Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire un vélo " (Frans → Nederlands) :
Comment faire un vélo tout-terrain pour les bras, qui soit moins cher et moins complexe qu'un vélo tout-terrain ? Comme c'est le cas avec les solutions simples, la réponse est souvent juste sous votre nez. Pour nous c'était les leviers. On utilise des leviers tout le temps: les poignées de porte, pièces de vélo ou d'autre outils.
Hoe maak je iets als een mountainbike voor je armen, maar veel goedkoper en eenvoudiger dan een mountainbike? Zoals vaak met eenvoudige oplossingen staat het antwoord voor je neus. Voor ons waren dat hefbomen. Wij gebruiken de hele tijd hefbomen: in werktuigen, deurknoppen, delen van fietsen.
Mais l'idée ici est que nous allons générer autant de questions que besoin jusqu'à ce que vous ayez compris le concept, jusqu'à ce que vous répondiez à 10 questions sans faute. Les vidéos de la Khan Academy sont ici. Vous avez des indices, les étapes réelles du problème, si vous ne savez pas le résoudre. L'idée ici est plutôt très simple : 10 bonnes réponses d'affilée, et vous passez à la suite. Mais c'est fondamentalement différent de ce qui se passe dans les classes maintenant. Dans une salle de classe traditionnelle, vous avez des devoirs à la maison, des devoirs, des cours, des devoirs, des cours, puis vous avez un contrôle à un instant donné. Et ce contrôle, que vous le réussissiez à 70, 80, 90, ou 95%, la classe passe au chapitre suiv
...[+++]ant. Et même pour ceux qui le réussissent à 95%, quels étaient les 5% qu'ils ne connaissaient pas ? Peut-être qu'ils ne savaient pas ce qui arrive quand on élève un nombre à la puissance nulle. Ensuite vous construisez sur ces connaissances dans le prochain chapitre. C'est comme si vous appreniez mentalement à faire du vélo, et peut-être que je vous donnerais des cours à l'avance, et que je vous donnerais ce vélo pendant deux semaines. Puis je reviens après deux semaines, et je dis : « Eh bien, voyons voir. Vous avez des problèmes avec le virage à gauche. Vous ne pouvez pas tout à fait vous arrêter. Vous êtes cycliste à 80%. » Donc je tamponne votre front d'un grand C, et ensuite je dis : « Voilà un monocycliste. » Mais aussi ridicule que cela puisse paraître, c'est exactement ce qui arrive dans nos classes en ce moment. L'idée est que vous avanciez rapidement et les bons élèves commencent à échouer soudainement en algèbre et commencent à échouer soudainement en calcul, bien qu'ils soient intelligents, bien qu'ils aient de bons professeurs. C'est généralement parce qu'ils ont des lacunes grosses comme des trous de gruyère qui continuent de s'élargir le long de leurs fondations. Notre modèle consiste à apprendre les maths comme vou ...
Het paradigma is dat we zoveel vragen genereren als jij nodig hebt tot je het concept snapt, tot je er 10 na elkaar goed hebt. Daar zijn de video's van de Khan Academy. Je krijgt tips, de stappen om het vraagstuk op te lossen als je niet weet hoe je het moet doen. Het paradigma is erg eenvoudig: 10 na elkaar goed, op naar de volgende. Het verschilt fundamenteel van wat tegenwoordig in de klas gebeurt. In een traditionele klas krijg je afwisselend huiswerk, lessen, huiswerk, lessen en dan een examen - een momentopname. Of je op dat examen 70 haalt of 80, 90 of 95 procent, de klas gaat door naar het volgende onderwerp. Zelfs voor de leerling die 95 procent haalde, geldt: wat was de 5 procent die hij niet kende? Misschien wist hij niet wat er
...[+++]gebeurt als je iets tot de nulde macht verheft. En dan bouw je daarop verder bij het volgende onderwerp. Dat is alsof je leert fietsen en ik je vooraf les geef, en je dan twee weken lang een fiets geef, en ik dan na twee weken terugkom en zeg: Even kijken. Jij hebt moeite met links afslaan. Je kan niet echt stoppen. Je bent een 80-procent-fietser. Dus zet ik een grote C-stempel op je voorhoofd en zeg ik: Hier is een eenwieler. Hoe belachelijk dat ook klinkt, dat is precies wat er gebeurt in onze klaslokalen tegenwoordig. Het idee is: als je verder doorspoelt en goede leerlingen plots problemen krijgen met algebra, en met analyse, ondanks het feit dat ze slim zijn en goede leerkrachten hebben, dan is het meestal omdat hun basis een Zwitserse kaas met gaten is. Ons model is dus: leer wiskunde zoals je alles leert, zoals je leert fietsen. Blijf op je fiets rijden. Val van die fiets.Vous apprenez à faire du vélo en faisant du vélo.
Fietsen leer je door te fietsen.
Ce n'est pas comme leur apprendre à faire du vélo.
Het niet zoals je ze leert fietsen.
En fait, c'est mieux que la roue : essayez de faire du vélo sur la plage, et vous verrez comme c'est difficile.
Eigenlijk, is dit beter dan een wiel, want als je op het strand probeert te fietsen, zul je merken dat dat moeilijk is.
De plus, en ce qui me concerne, faire du vélo est une façon de se rendre plus fort.
Voor mij is fietsen een kwestie van empowerment.
On peut se détendre sur les vastes pelouses de Long Meadow, courir dans les allées, faire du vélo sur les pistes cyclables et admirer la nature sur les berges du Prospect Lake.
Geliefde bezigheden zijn lekker ontspannen op het groene gras van Long Meadow, fietsen of joggen op een van de vele loop- en fietspaden of genieten van de dieren in het wild op Prospect Lake.
Voici ma mère et ma tante qui montrent à Donna comment faire du vélo.
Dit zijn mijn moeder en tante die Donna leren fietsen.
Cela prenait beaucoup de temps. J'ai aussi essayé d'être le plus possible en sécurité, parce que c'est un aspect de la santé. J'ai été inspiré par le Conseil de Sécurité Danois. Ils ont lancé une campagne de communication qui disait : Un casque qui marche est un bon casque . Ils pensent que vous ne devriez pas seulement porter un casque pour faire du vélo, mais également pour marcher.
Daar ging veel tijd naartoe. Ik probeerde ook de veiligste persoon te zijn, want dat is deel van gezondheid. Mijn inspiratie haalde ik bij de Deense Veiligheidsraad. Ze begonnen een publieke campagne die zegt: 'Een wandelende helm is een goede helm'. Ze geloven dat je je helm niet alleen bij het fietsen moet dragen maar ook bij het rondlopen.
En revanche, si pour se distraire vos amis préfèrent l'activité physique ; jouer au bowling, au hockey, faire du vélo ou jardiner, si vos amis boivent parfois, mais avec modération, s'ils mangent sainement, s'ils sont engagés et si vous avez une relation de confiance, ça aura un énorme impact au fur et à mesure des années.
Als in plaats daarvan hun idee van vermaak een fysieke activiteit inhoudt, bowlen, of hockey, fietsen of tuinieren, als je vrienden een beetje drinken, maar niet teveel, en ze eten gezond, en ze zijn actief, en ze zijn betrouwbaar en vertrouwend van natuur dan heeft dat de grootste invloed over de jaren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire un vélo ->
Date index: 2024-07-19