Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "faire un bon pain " (Frans → Nederlands) :

Voici une autre préfiguration de l'époxy, parce qu'on a la gluténine et la gliadine. Aucune n'est assez solide pour faire un bon pain

Hier nog een voorbode van epoxy: we hebben glutenine en gliadine, die geen van beide sterk genoeg zijn om een goed brood te maken.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Reinhart : à propos du pain. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Reinhart over brood - TED Talks -
Peter Reinhart over brood - TED Talks -


Alors j'ai pensé, bon, Je vais essayé de faire un grille-pain à partir de zéro.

Dus ik dacht, okee, ik ga een elektrische broodrooster maken vanuit niets.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Thwaites : Comment j'ai fabriqué un grille-pain — à partir de zéro - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Thwaites: Hoe ik een broodrooster maakte — van niets - TED Talks -
Thomas Thwaites: Hoe ik een broodrooster maakte — van niets - TED Talks -


Donc, la main invisible du libre-marché est l'idée que les particuliers et les entreprises répondent aux besoin de la société quand ils recherchent leur propre intérêt. Les marchés compétitifs avec des entreprises qui recherchent le profit auront une incitation à produire des biens de haute qualité, aussi efficacement que possible. Comme le dit Adam Smith, Ce n'est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais de leur regard pour leur intérêt personnel. On dirait donc que le marché est parfait, et qu'on n'a même pas besoin d'un gouvernement, mais ce n'est pas vrai. Il y a un paquet de choses que le gouverne ...[+++]

Meneer Clifford: Dus de onzichtbare hand van de vrije markt is het idee dat personen en bedrijven tegemoet komen aan de behoeftes van de samenleving als ze zich richten op hun eigenbelang. Competitieve markten met winstzoekende bedrijven zullen een prikkel hebben om producten van hoge kwaliteit zo efficiënt mogelijk te produceren. In de woorden van Adam Smith, We verwachten ons avondeten niet van de welwillendheid van de slager, de brouwer of de bakker, maar van hun kijk naar hun eigen belang. Het lijkt erop dat de vrije markt perfect is en we niet eens eens een overheid nodig hebben, maar dat klopt niet helemaal. Er zijn een aantal dingen die de overheid moet doen, omdat ma ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Economic Systems and Macroeconomics: Crash Course Economics #3 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Economic Systems and Macroeconomics: Crash Course Economics #3 - author:CrashCourse
Economic Systems and Macroeconomics: Crash Course Economics #3 - author:CrashCourse


Paul Rand était un designer plutôt croustillant, vous savez, un designer croustillant, comme un -- comme du bon pain Français ?

En Paul Rand was een soort korstige designer, weet je, een korstige designer, zoals een goed Frans stokbrood?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -


Le plus triste c'est que, quand il s'agit d'alimentation, même quand notre gouvernement bien intentionné essaie de faire le bon choix, ils échouent.

Het trieste is dat, als het om voeding gaat, zelfs wanneer goedbedoelende ambtenaren proberen het goed te doen, ze falen.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Bittman sur ce qui ne va pas dans notre alimentation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Bittman over wat er mis is met ons eten - TED Talks -
Mark Bittman over wat er mis is met ons eten - TED Talks -


Maintenant je peux me reposer et me détendre. Pour atteindre le succès, j'ai en permanence essayé de m'améliorer et de faire du bon travail.

Ik kan heerlijk achterover leunen en relaxen. Strevend naar succes, probeerde ik altijd beter te worden en goed werk af te leveren.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard St. John: "Le succès est une quête ininterrompue" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard St John: "Succes is een voortdurende reis" - TED Talks -
Richard St John: "Succes is een voortdurende reis" - TED Talks -


mais ils faudra qu'on obtienne d'eux assez d'informations pour qu'on soit sûrs de faire le bon choix. On est donc allé à Walter Reed et je n'aurais pas pu me tromper davantage.

We moeten van hen genoeg informatie krijgen om zeker te zijn dat we op goede weg zijn. We liepen Walter Reed binnen en ik zat er helemaal naast.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen: L'émotion derrière l'invention - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen: De emotie achter uitvindingen - TED Talks -
Dean Kamen: De emotie achter uitvindingen - TED Talks -


Ce n'est pas un fax, l'idée est de faire un bon travail puisque vous parcourrez ces bibliothèques.

Dit is geen fax, dit is -- het gaat erom dat je prachtig werk aflevert terwijl je door de bibliotheken heen gaat.
https://www.ted.com/talks/brew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle construit une bibliothèque numérique libre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brew (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -


Donc je ne sais pas, ça a commencé à faire un bon mélange.

Ik weet niet, het begon een interessante combinatie te worden.
https://www.ted.com/talks/aime (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimée Mullins sur la course. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aime (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins over hardlopen - TED Talks -
Aimee Mullins over hardlopen - TED Talks -


Il se peut que nous nous sentions constamment coupables de ne pas faire les bons choix, et c'est pour cela que nous ne réussissons pas.

Misschien voelen we ons eindeloos schuldig dat we niet de juiste keuzes maken, en dat we daarom niet slagen.
https://www.ted.com/talks/rena (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Notre obsession malsaine avec le choix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rena (...) [HTML] [2016-01-01]
Onze ongezonde obsessie met keuzes - TED Talks -
Onze ongezonde obsessie met keuzes - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : solide pour faire un bon pain     essayé de faire     vais     gouvernement doit faire     faire de bons     main     bon pain     essaie de faire     notre gouvernement bien     faire     sûrs de faire     donc     mais     commencé à faire     sais     pas faire     faire les bons     faire un bon pain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire un bon pain ->

Date index: 2022-02-24
w