Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire partager quelques " (Frans → Nederlands) :
Et j'aimerai vous faire partager quelques extraits des discussions que nous avons eu.
Ik wil graag met jullie enkele delen van het gesprek waarmee wij begonnen, delen.
Je vais maintenant vous faire partager quelque chose dont je n'ai pas parlé depuis probablement plus de 10 ans.
Ik zal iets met jullie delen waar ik in geen 10 jaar over heb gesproken.
Ma partenaire de déjeuner et moi-même, sommes reparties en ayant fait quelques découvertes vraiment importantes, et je vais vous faire partager l'une d'entre elles.
Mijn lunchpartner en ik verlieten elkaar met een aantal echt belangrijke inzichten, en ik ga er eentje aan jullie vertellen.
(Rires) Ce que je veux faire ce matin, c'est partager quelques histoires avec vous et parler d'une Afrique différente.
(Gelach) Ik wil jullie graag enkele verhalen vertellen en het hebben over een ander Afrika.
Et ce que j'aimerais faire maintenant, c'est partager quelques-unes de ces histoires avec vous.
Nu wil ik graag een aantal van die verhalen met jullie delen.
Je veux partager quelques clés qui vous permettront de nous faire voir que vos sciences sont sexy et votre ingénierie est séduisante.
Ik wil jullie een paar sleutels aanreiken om dat te doen, zodat wij kunnen zien dat jullie wetenschap sexy is en jullie ingenieurskunsten boeiend.
Et maintenant, qu'est-ce qui va se passer ? Il y a un an, c'est un intervenant à TED qui avait ouvert sa session avec cette question. Moi j'y rajouterais : et nous, qu'est-ce qu'on peut faire ? Je voudrais partager avec vous aujourd'hui quelque chose que je poursuis passionnément depuis des années, et qui rejoint, je crois, une quête aussi vieille que l'humanité. Il s'agit de libération par la connaissance, il s'agit de créer un monde en partage.
En nu, wat gaat er nu gebeuren? Vorig jaar begon een TED-spreker zijn sessie met die vraag. Ik zou eraan toevoegen: en wij, wat kunnen wij doen? Ik wil jullie vandaag deelgenoot maken van iets dat ik met passie nastreef, al jarenlang, en dat aansluit bij een zoektocht die zo oud is als de mensheid. Het gaat om bevrijding door kennis, om de creatie van een wereld die deelt.
Il n'y a pas de formule secrète pour faire une bonne conférence. Mais il existe quelques ingrédients que les meilleurs partagent toutes. Chris Anderson, programmateur TED, partage ce secret en quatre points pour vous permettre d'avoir du succès. Serez-vous capables de partager une idée digne d'être partagée ?
Er bestaat geen eenvoudige formule voor een geweldige talk, maar er is een geheim bestanddeel dat de beste talks gemeen hebben. TED Curator Chris Anderson deelt dit geheim — inclusief vier richtlijnen over hoe je dat kunt doen. Ben jij er klaar voor om een idee te delen dat het verspreiden waard is?
Je suis une conteuse. C'est ce que je fais dans la vie - je raconte des histoires, j'écris des romans. Et aujourd'hui, je vou
drais vous raconter quelques histoires sur l'art du conte et aussi sur quelques créatures surnaturelles appelé les djinns. Mais avant ça, permettez-moi
s'il vous plaît de partager avec vous un aperçu de mon histoire pers
onnelle. Je vais le faire à l'aide de mots, bien sûr, mais aussi d'une forme géométrique,
...[+++]le cercle. Ainsi, tout au long de ma présentation, vous rencontrerez plusieurs cercles.
Ik ben een verhalenverteller. Dat is wat ik doe in het leven: verhalen vertellen, romans schrijven. Vandaag zou ik jullie een paar verhalen willen vertellen over de kunst van het vertellen en ook over bovennatuurlijke schepsels, djinni genaamd. Voordat ik daarheen ga wil ik een glimp van mijn eigen verhaal met jullie delen. Ik zal dat doen met behulp van woorden, natuurlijk, maar ook met een geometrische vorm, de cirkel. Doorheen mijn verhaal zal je verschillende cirkels ontmoeten.
Malheureusement, nous n'avions pas d'argent, et nous n'avions
aucun outil pour le faire. Eric avait une idée de départ de la conception d'un robot mais nous en ignorions les détails. Donc nous avons fait ce que n'importe qui ferait dans notre situation : nous avons demandé l'aide d'internet. Plus précisément, nous avons créé le site suivant, open
ROV.com, et y avons partagé nos intentions et nos plans. Les premiers mois, seul Eric et moi alimentions les fils de discussions des forums. Mais très vite, nous avons commencé à recevoir la c
...[+++]ontribution de fabricants, d'amateurs, et par la suite celle d'ingénieurs océaniques professionnels qui avait quelques suggestions sur ce que nous devrions faire.
Helaas hadden wij geen geld en ook geen gereedschap om het te doen. Eric had het idee voor een eerste ontwerp voor een robot, maar wij wisten niet wat wij allemaal nodig hadden. Dus deden wij wat iedereen in onze situatie zou doen: wij vroegen het internet om hulp. Om precies te zijn, wij maakten een website, openROV.com, en deelden onze bedoelingen en plannen. De eerste paar maanden zaten alleen Eric en ik met elkaar op de forums te praten, maar wij begonnen al vrij gauw feedback van ontwerpers en hobbyisten te krijgen en uiteindelijk ook professionele zee-ingenieurs, die enkele suggesties voor ons hadden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire partager quelques ->
Date index: 2024-06-26