Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire la statue " (Frans → Nederlands) :
J'écrivais les chansons et, finalement, nous avons commencé à faire assez d'argent pour que je puisse arrêter de faire la statue, et en commençant à voyager, je ne voulais vraiment pas perdre le sens d'un lien direct avec les gens, parce que j'adorais ça.
Ik schreef de liedjes en uiteindelijk begonnen we genoeg geld te verdienen, zodat ik geen standbeeld meer hoefde te zijn. Toen we begonnen met toeren, wilde ik liever niet het directe contact met mensen verliezen, want ik vond dat fantastisch.
D'ici la fin de ce discours, il y aura 864 heures de vidéo de plus sur YouTube et 2,5 millions de photos de plus sur Facebook et Instagram. Comment faire la part des choses dans ce déluge ? A TEDSalon à Londres, Markham Nolan partage les techniques d'enquête qu'il utilise avec son équipe pour vérifier les informations en temps réel, pour que vous sachiez si cette photo de la Statue de la Liberté a été falsifiée ou si cette vidéo qui a fuité de Syrie est légitime.
Aan het einde van dit praatje staat er 864 meer uur aan video op YouTube en 2,5 miljoen meer foto's op Facebook en Instagram. Hoe sorteren we die stortvloed? Op het TEDSalon in Londen deelt Markham Nolan de onderzoekstechnieken die hij en zijn team gebruiken om real-time informatie te verifiëren, zodat jij te weten komt of dat plaatje van het vrijheidsbeeld vervalst is en of die video uit Syrië wel echt is.
Mais dans mon esprit, c'était ma façon de faire une différence, de changer les choses, de rompre le statu quo.
Maar ik was er van overtuigd dat dit de manier was om een verschil te maken, om de status quo omver te gooien.
Durant sa carrière dans la banque, Ilona Szabó de Carvalho n'avait jamais imaginé qu'elle lancerait un mouvement social un jour. Mais vivant dans son Brésil natal, leader mondial en nombre d'homicides, elle réalisa qu'elle ne pouvait rester sans rien faire en regardant les armes et les drogues détruire son pays. Szabó de Carvalho révèle quatre leçons essentielles qu'elle a apprises lorsau'elle a quitté son emploi peinard et a pris une position courageuse contre le statu quo.
Tijdens haar bankcarrière had Ilona Szabo de Carvalho nooit gedacht dat ze ooit nog eens een sociale beweging zou opzetten. Het moordcijfer in haar vaderland Brazilië is het hoogste ter wereld en ze kreeg het gevoel dat ze niet aan de zijlijn kon blijven staan toekijken hoe drugs en wapens haar land uiteentrokken. Szabo de Carvalho deelt vier doorslaggevende lessen die ze heeft geleerd toen ze haar knusse baan inruilde voor een onverschrokken strijd tegen de status-quo.
Ils cherchaient toujours à nous faire comprendre, à mes frères et sœurs et moi, les réalités du monde, tout en s'assurant que, pour nous, le statu quo n'était pas immuable.
Mijn ouders zochten altijd naar een evenwicht, om hun kinderen te leren de dagelijkse werkelijkheid te begrijpen maar ook om de status quo niet als onvermijdelijk te accepteren.
L'événement n'a pas été planifié, mais il a été mis en scène pour les caméras qui ont donné l'impression que les Irakiens étaient en liesse, alors qu'il y avait peu de gens, et que les militaires avaient aidé à faire descendre la statue en tant que symbole ultime de victoire.
Hoewel het gebeuren niet gepland was, was het opgezet ten behoeve van tientallen camera's, die het er deden uitzien alsof de Irakezen aan het vieren waren, terwijl het aantal mensen daar beperkt was en het leger de hand had gehad in het neerhalen van het standbeeld, als ultiem symbool van de overwinning.
Quelqu'un a saccagé la statue du pharaon et a tenté de faire disparaître son nom et son image pour toujours.
Iemand vernielde de standbeelden van de farao, probeerde met een beitel diens naam en beeltenis voorgoed te verwijderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire la statue ->
Date index: 2024-10-07