Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire est arrivée " (Frans → Nederlands) :
Et puis une machine capable de le faire est arrivée et maintenant nous n'avons plus à nous souvenir des numéros.
Plotseling was er een machine die dat deed, en nu hoeven we ons dat niet meer te herinneren.
Et je pense que ce que -- ce que ça nous fait psychologiquement c'est que -- ça crée une équation. Le temps est rare, donc que faisons-nous ? Eh bien -- eh bien,
nous accélérons, n'est-ce pas ? Nous essayons de faire de plus et plus de choses avec de moins en moins de temps. Nous transformons chaque moment de chaque journée en une course
jusqu'à la ligne d'arrivée. Une ligne d'arrivée, d'ailleurs, que nous n'atteignons jamais, mais une ligne d'arrivée
...[+++]quand même. Et je pense que la question est, est-il possible de se libérer de cette façon de penser? Et heureusement, la réponse est oui, car ce que j'ai découvert, quand j'ai commencé à regarder autour de moi, c'est qu'il y a -- une réaction violente, globale, contre cette culture qui nous dit que plus vite est toujours mieux, et qu'être plus occupé c'est le mieux.
En wat dat -- wat dat psychologisch met ons doet is dat het -- het creëert een vergelijking. Tijd is schaars, dus wat doen we? Wel -- wel, we versnelle
n, niet? We proberen steeds meer te doen met steeds minder tijd. We maken elk moment van elke dag tot een race naar de aankomstlijn. Een aankomstlijn, trouwens, die we nooit bereiken, maar niettemin een aankomstlijn. En ik denk dat de vraag is, is het mogelijk om ons te bevrijden van die ingesteldheid? En gelukkig, het antwoord is ja, want wat ik ontdekte, toen ik begon rond te kijken, is dat er een -- een globale terugslag is tegen deze cultuur die ons vertelt dat sneller altijd beter is,
...[+++] en dat druk altijd goed.Plus je m'appro
chais de la ligne d'arrivée, cette côte rocheuse de l'île de Ross, plus je réalisais que la plus grande leçon que cette très longue, très éprouvante marche m'avait enseignée, était que le bonheur n'est pas une ligne d'arrivée, que pour nous autres humains, la perfection à laquelle tant d'entre nous aspirent n'est peut-être pas réellement atteignable, et que si l'on est déjà pas satisfait de ce que l'on a maintenant, de nos péripéties au milieu du chaos et des efforts qui régissent nos vies, cette boucle ouverte, cett
e liste de choses à faire inachevée ...[+++], ces « je ferai mieux la prochaine fois », alors jamais nous ne le serons. Et nombre de gens me demandent : « Et maintenant ? »
Hoe dichter ik bij de finish kwam, die stenige rotskust van Ross Eiland, hoe meer ik besefte dat de belangrijkste les die deze lange, zware tocht me misschien heeft geleerd, was dat blijdschap geen finishlijn is. Dat de perfectie waar zovelen van ons van lijken te dromen, misschien nooit echt haalbaar is. Als we ons niet tevreden kunnen voelen, hier, vandaag, nu, op onze reizen, midden in de troep en het gejaag dat we allemaal doen, de open eindjes, de takenlijstjes die half af zijn, de volgende-keer-beter-acties, dan zullen we het wellicht nooit voelen. Veel mensen hebben me gevraagd, wat nu?
Les nouvelles ONG qui sont vraiment arrivées à faire la différence sont celles qui sont arrivées à conclure ce genre de partenariats et qui ont trouvé ces façons de collaborer.
De nieuwe NGO's die het echt gaan doen, zijn zij die partnerschappen hebben gevonden en manieren om samen te werken.
Cela nous a conduits à penser qu'il se pourrait que les personnes qui sont très motivées, qui ont la ferme intention de faire de l'exercice voient la ligne d'arrivée plus proche que celles qui sont moins motivées.
Daarom denken we dat mensen met een sterke wil en uitdagende doelen om te oefenen de finishlijn wellicht dichterbij zien dan mensen die een zwakkere wil hebben.
Et je vais faire ça tout en examinant ce que je crois être une part de mon processus créatif, qui inclut un nombre de choses qui sont arrivées, en réalité le rien a commencé bien avant le moment pendant lequel je crée quelque chose de nouveau.
En ik ga dat ook doen door te kijken naar datgene dat volgens mij deel uitmaakt van mijn creative proces wat een aantal dingen omvat die zijn gebeurd, eigenlijk -- begon het niets zelfs voor het moment dat ik iets nieuws creëerde.
Et j'ai commencé mon discours en racontant l'histoire qui m'était arrivée la veille à Nashville. Je l'ai racontée comme je viens de le faire avec vous. Tipper et moi conduisant nous-mêmes, le restaurant familial pas cher Shoney's, ce que l'homme a dit -- Et ils ont ri. J'ai fait mon discours et je suis retourné à l'aéroport pour rentrer chez moi.
Ik begon de speech door hen te vertellen wat zojuist was gebeurd één dag eerder in Nashville. En ik vertelde het ongeveer zoals ik het net met jullie heb gedeeld. Tipper en ik reden zelf, Shoney's, budget restaurantketen, wat de man had gezegd – ze lachten erom. Ik gaf mijn speech en ging terug naar het vliegveld om naar huis te vliegen.
Une femme est arrivée, il fallait lui faire une césarienne en urgence pour sauver sa vie et celle du bébé.
Een vrouw moest een keizersnede krijgen om haar leven en het leven van haar baby te redden.
Je venais de quitter Wall Street, de me faire la coupe de Margaret Mead, de donner presque tout ce que je possédais, et je suis arrivée avec l'essentiel -- un peu de poésie, quelques vêtements, et bien sûr une guitare -- parce que j'allais sauver le monde, et je me suis dit que j'allais simplement commencer par le continent africain.
Ik was net vertrokken uit Wall Street, had mijn haar geknipt om op Margaret Mead te lijken, en het grootste deel van mijn bezit weggegeven. Ik kwam eraan met het hoogst noodzakelijke -- wat poëzie, een paar kleren en natuurlijk een gitaar. Want ik ging de wereld redden, en ik was van plan te beginnen met het Afrikaanse continent.
On est juste là pour faire un pont entre l'appel et l'arrivée de l'ambulance.
We zijn er alleen maar om het gat tussen de oproep en de komst van de ambulance op te vullen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire est arrivée ->
Date index: 2022-09-22