Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "faire du mal " (Frans → Nederlands) :

Ironiquement, je pense que c'est probablement la chose la plus importante que j'aurais pu tatouer sur mon corps - en partie en tant qu'écrivain, mais aussi en tant qu'être humain. Voilà de quoi il s'agit. Si nous avons des objectifs et des rêves, et que nous voulons faire de notre mieux, si on aime les gens et que nous ne voulons pas leur faire du mal ou les perdre, nous devrions ressentir de la douleur quand les choses tournent mal.

Ironisch genoeg is dit waarschijnlijk het op een na belangrijkste wat ik op mijn lichaam had kunnen tatoeëren -- als een schrijver, maar ook gewoon als mens. Het zit zo. Als we doelen en dromen hebben en we willen ons best doen en als we van mensen houden en we willen geen van hen kwetsen of verliezen, dan moeten we pijn voelen als er iets misgaat.
https://www.ted.com/talks/kath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz : ne regrettez pas d'avoir des regrets - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kath (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz: Geen spijt van spijt - TED Talks -
Kathryn Schulz: Geen spijt van spijt - TED Talks -


« Je vais faire de mon mieux pour ne pas te faire du mal. » C'était le serment d'Hippocrate, je ne savais même pas que je le prononçais.

Ik zei: Ik zal zo goed mijn best doen om je niet pijn te doen. De Eed van Hippocrates, niet dat ik dat wist, trouwens.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pour les parents, faire des enfants heureux : c'est placer la barre très haut. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Met geluk leggen we de lat als ouders erg hoog - TED Talks -
Met geluk leggen we de lat als ouders erg hoog - TED Talks -


On se raconte des histoires sur la vie des autres, et ces histoires nous font du mal, parce qu'elles sont conçues pour nous faire du mal.

We praten onszelf een verhaal aan over andermans leven. Door deze verhalen voelen we ons vreselijk, want zo zijn ze ook bedacht.
https://www.ted.com/talks/paru (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une ode à la jalousie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paru (...) [HTML] [2016-01-01]
Ode aan de nijd - TED Talks -
Ode aan de nijd - TED Talks -


Oui, vous devez faire attention à ne pas faire de mal, vous avez besoin d'une psychologie de la justice.

Ja, je moet geven om schade, je hebt een rechtvaardigheidspsychologie nodig.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Haidt sur les racines morales des libéraux et des conservateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Johnathan Haidt over de morele oorsprong van liberalen en conservatieven - TED Talks -
Johnathan Haidt over de morele oorsprong van liberalen en conservatieven - TED Talks -


Nous, les humains, avons un potentiel extraordinaire pour faire le bien mais aussi l'immense pouvoir de faire le mal.

Wij mensen hebben een buitengewoon potentieel voor goedaardigheid, maar ook een enorme kracht om kwaad te doen.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment laisser l'altruisme devenir votre guide - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onzelfzuchtigheid jouw leidraad kan worden - TED Talks -
Hoe onzelfzuchtigheid jouw leidraad kan worden - TED Talks -


Il peut faire pas mal de choses que des atomes plus volumineux ne sauraient jamais faire.

Het kan allemaal dingen doen die nooit gedaan kunnen worden door grotere atomen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse


Il tire la langue pour enlever les vers, pour ne pas leurs faire de mal.

Hij steekt zijn tong uit om de maden te verwijderen, zonder ze te kwetsen.
https://www.ted.com/talks/joan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joan Halifax : la compassion et le vrai sens de l’empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joan (...) [HTML] [2016-01-01]
Joan Halifax: Medeleven en de ware betekenis van empathie - TED Talks -
Joan Halifax: Medeleven en de ware betekenis van empathie - TED Talks -


Des études montrent aussi qu'une telle discrimination, n'est souvent que du favoritisme, que cela est plus dû au désir d'aider des gens à qui vous vous identifiez qu'au désir de faire du mal à ceux à qui vous ne vous identifiez pas.

Maar onderzoeken wijzen uit dat zulke discriminatie vaak gewoon bevoorrechting is, meer omdat je iemand wilt helpen met wie je je kunt identificeren dan dat je iemand kwaad zou willen doen met wie je je niet kunt identificeren.
https://www.ted.com/talks/safw (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi je continuer à parler, même si l'on se moque de mon accent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/safw (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik blijf praten ofschoon mensen mijn accent belachelijk maken - TED Talks -
Waarom ik blijf praten ofschoon mensen mijn accent belachelijk maken - TED Talks -


Parce que notre principal objectif, bien sûr, est en priorité, de ne pas faire de mal.

Want ons belangrijkste doel is natuurlijk ten eerste: doe geen kwaad.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala sur la culture de nouveaux organes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala over het kweken van nieuwe organen - TED Talks -
Anthony Atala over het kweken van nieuwe organen - TED Talks -


Il y a cinquante ans, lorsque j'ai commencé à explorer les océans, personne -- pas même Jacques Perrin, Jacques Cousteau ou Rachel Carson -- n'imaginait que l'on puisse faire du mal aux océans par ce que l'on y jette ou en prélève.

50 jaar geleden, toen ik de oceaan begon te verkennen, had niemand, noch Jacques Perrin, noch Jacques Cousteau of Rachel Carson, gedacht dat wij de oceaan konden beschadigen, met wat we erin stopten of eruit haalden.
https://www.ted.com/talks/sylv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le voeu de Sylvia Earle pour protéger les océans à l'occasion du Grand Prix TED - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sylv (...) [HTML] [2016-01-01]
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : pas leur faire du mal     pas te faire du mal     pour nous faire du mal     vous devez faire     extraordinaire pour faire     bien     peut faire     pas leurs faire     désir de faire du mal     pas faire     l'on puisse faire du mal     faire du mal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire du mal ->

Date index: 2024-12-06
w