Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "faire dans une relation individuelle " (Frans → Nederlands) :

« Ma mère », disait-elle « ma mère n'aimait pas se battre, mais elle y excellait.». C'est donc une chose de le faire dans une relation individuelle.

“Mijn moeder hield niet van vechten, maar ze was er een kei in.” Dat in een één-op-één-relatie doen, is één zaak.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Heffernan : Oser ne pas être d'accord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Heffernan: Durf het oneens te zijn - TED Talks -
Margaret Heffernan: Durf het oneens te zijn - TED Talks -


Le point le plus important que je voudrais souligner c'est que la relation individuelle sacrée et quelque peu sur-romancée du docteur au patient est une relique du passé.

Wat ik jullie hiermee vooral duidelijk wil maken is dat de onaantastbare en ietwat overgeromantiseerde één-op-één dokter/patiëntrelatie een overblijfsel uit het verleden is.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Les soins de santé devraient être un sport d'équipe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -


Et si vous ne parlez pas de la relation individuelle entre un enseignant et un étudiant, vous ne parlez pas de cette réalité, mais cette réalité est effacée de notre processus décisionnel. Et donc cela m'a amené à me poser une question: Pourquoi la plupart des gens les plus sensibles aux questions sociales sur terre sont complètement déshumanisés quand il pensent à la politique?

Als je het niet hebt over de individuele relatie tussen een docent en een student, heb je het niet over die realiteit, maar die realiteit is uitgewist uit ons proces van beleid maken. Dat leidde tot een vraag voor mij: Waarom zijn de meest sociaal aangepaste mensen op aarde compleet ontmenselijkt wanneer ze over beleid nadenken?
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Brooks : L'animal social - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Brooks: Het sociale dier - TED Talks -
David Brooks: Het sociale dier - TED Talks -


Qu'il s'agisse d'un parti politique très à cheval, à ses dépens, sur une notion bien rigide divisant partisans et adversaires ; qu'il s'agisse du gouvernement qui protège les institutions sociales comme le mariage et en restreint l'accès à un petit nombre ; qu'il s'agisse d'une ado dans sa chambre qui tente de faire bouger ses relations avec ses parents, l'étrangeté est une manière de réféchir à la façon dont nous nous préparons à de nouvelles formes de relations.

Of je nu een politieke partij bent, die afbreuk van je eist door een zeer rigide opvatting te hebben van wie erbij hoort en wie niet. Of je nu de regering bent en maatschappelijke gewoonten als het huwelijk beschermt en de toegang van die gewoonten beperkt voor de minderheid. Of je nu een tiener in je slaapkamer bent die haar relatie met haar ouders probeert te verdringen. Vreemdheid is een manier om na te denken over hoe wij de weg uitstippelen naar nieuwe relatievormen.
https://www.ted.com/talks/mari (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce surprenant besoin d'étrangeté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mari (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende behoefte aan vreemdheid - TED Talks -
De verrassende behoefte aan vreemdheid - TED Talks -


Aussi, d'autres trucs que nous pouvons faire pour ces icones individuelles nous nous sommes dits -- je veux dire, comment peut-on jouer avec le concept d'icone, et pousser l'idée plus loin?

Verder kunnen we nog wat spelen met individuele pictogrammen. We wilden daar wat meer mee doen, en hebben dus wat trucjes bedacht.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anand Agarawala fait une démonstration de son espace de travail BumpTop - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Anand Agarawala demonstreert z'n BumpTop bureaublad - TED Talks -
Anand Agarawala demonstreert z'n BumpTop bureaublad - TED Talks -


Maintenant, pour finir, nous avons écouté, il y a deux jours une présentation sur l'importance de faire de l'héroisme individuel quelque chose de si commun qu'il en devienne une routine.

Om te besluiten, we hebben enkele dagen geleden gehoord over hoe goed het is individuele heroïek zo gewoon te maken dat het banaal of routinematig wordt.
https://www.ted.com/talks/al_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore : De nouvelles idées sur la crise climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/al_g (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore: Nieuwe ideeën over de klimaatcrisis - TED Talks -
Al Gore: Nieuwe ideeën over de klimaatcrisis - TED Talks -


Je suis venu ici pour vous demander: quel changement de tactique radical pouvez-vous faire dans votre relation à l'environnement qui assurera que vos enfants et vos petits-enfants vivront dans un monde sûr, en toute sécurité, et le plus important, dans un monde durable?

Ik ben hier gekomen om jullie vandaag te vragen: welke radicale tactische verandering kunnen jullie toepassen in relatie tot het milieu, die ervoor zal zorgen dat onze kinderen en kleinkinderen in een veilige wereld leven en een beveiligde wereld, en belangrijker nog, in een duurzame wereld?
https://www.ted.com/talks/lewi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pugh nage au Mont Everest pour nous faire changer d’attitude. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lewi (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -


Elle nous permet d'apprendre, de planifier et de raisonner d'une manière qu' aucune autre espèce animale ne peut faire. Pourtant, la relation entre notre utilisation de cette capacité et notre bonheur n'est toujours pas claire.

Het stelt ons in staat om te leren en plannen en redeneren zoals geen andere diersoort kan. Toch is niet duidelijk wat de relatie is tussen dit vermogen en ons geluk.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Killingsworth: Vous voulez être heureux ? Restez dans le moment. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Killingsworth: Wil je gelukkiger zijn? Blijf in het moment - TED Talks -
Matt Killingsworth: Wil je gelukkiger zijn? Blijf in het moment - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de l ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Peut-être est-ce un problème de culture politique, et nous devons penser a la maniere de changer la culture politique. Voici donc quelques unes des questions que j'avais en tête il y a quelques années quand je me suis posé pour ecrire un livre. Je me suis dit, Bon je vais faire une recherche pour savoir comment l'Islam est devenu ce qu'il est aujourd'hui, quels chemins ont été pris et quels chemins auraient pu être pris. Le titre du livre est L'Islam en faveur de la liberté religieuse Et comme le sous-titre le suggère, j'ai étudié la ...[+++]

Misschien is het wel een probleem van de politieke cultuur en moeten we nadenken over hoe we die politieke cultuur kunnen veranderen. Dit zijn nu een paar van de vragen die ik enkele jaren geleden in gedachten had toen ik ging zitten om een boek te schrijven. Ik zei: Ik zal een onderzoek doen naar hoe de islam zich ontwikkelde tot haar huidige vorm, welke wegen er werden genomen en welke wegen hadden kunnen genomen worden. De naam van het boek is De islam zonder extremen: een moslimpleidooi voor vrijheid. Zoals de ondertitel aangeeft, heb ik de islamitische traditie en de geschiedenis van het islamitische gedachtegoed bekeken vanuit het perspecti ...[+++]
https://www.ted.com/talks/must (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol : La Foi contre la tradition dans l'Islam - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/must (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire dans une relation individuelle ->

Date index: 2022-04-17
w