Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire ces mouvements " (Frans → Nederlands) :
Au lieu de aucun d'entre nous ne peut faire confiance à l'autre, donc nous devons faire des mouvement suboptimaux , nous avons vous me prouvez que vous êtes digne de confiance et je vais coopérer. Wikipedia a utilisé des milliers de volontaires pour créer une encyclopédie gratuite avec un million et demi d'articles en 200 langues en seulement quelques années.
In plaats van “geen van ons kan de ander vertrouwen dus dienen we suboptimale keuzes te maken”… is het “jij bewijst mij dat je betrouwbaar bent en ik werk mee.” Wikipedia heeft duizenden vrijwilligers om een gratis encyclopedie te maken… met anderhalf miljoen artikelen in 200 talen in slechts enkele jaren.
Comment les robots peuvent-ils se stabiliser sur un terrain accidenté, marcher à l'envers, faire des mouvements de gymnastique dans les airs et courir dans des murs sans s’abîmer ?
Robert Full ausculte le corps incroyable du cafard pour montrer ce qu'il peut enseigner aux ingénieurs robotiques.
Hoe kunnen robotten leren te stabiliseren op ruw terrein, ondersteboven te lopen, gymnastiekbewegingen te maken in de lucht en tegen muren op te lopen zonder zichzelf schade toe te brengen?
Robert Full neemt een kijkje in het wonderlijke lichaam van de kakkerlak om te laten zien wat robotica ingenieurs hiervan kunnen leren.
Pourtant les fourmis y arrivent bien et nous allons voir comment, donc à terme nous pourrons faire ces mouvements.
Maar mieren doen dat wel en we willen erachter komen hoe ze dat doen, zodat we dit uiteindelijk in beweging krijgen.
Je peux suivre l'exemple de ma kiné sur la gauche de l'écran, tandis que sur la droite, je me vois faire le mouvement conseillé.
Ik kan haar voorbeeld aan de linkerkant volgen, terwijl ik mijzelf rechts de aanbevolen beweging zie uitvoeren.
Et si vous imaginez juste que tout ces gens dans ces villes regarderaient, alors je pense que nous pouvons vraiment faire un mouvement de façon à ce que les gens se connaissent mieux les uns les autres.
Stel je gewoon voor dat al deze mensen in de steden mee zouden kijken: dan denk ik dat we echt een beweging kunnen beginnen in de richting van meer begrip voor elkaar.
Nous n’avons aucune idée de comment il peut faire ce mouvement.
We hebben eigenlijk geen idee hoe die beweging ontstaat.
Étudier les astéroïdes, c'est comme de faire une expertise médico-légale, l'expertise de notre système solaire. Mais pour le faire, il nous faut du recul, c'est le mouvement qui nous donne le recul, et nous avons le mouvement grâce à notre accès au temps.
Het bestuderen van de asteroïden is een beetje als uitvoeren van forensisch onderzoek op ons zonnestelsel. Daarvoor moeten we afstand kennen, die we krijgen van de beweging gecombineerd met de tijd.
La marche de Washington est l'un des points culminants du mouvement et c'est à ce moment qu'il y avait une intime conviction dans le fait que les afro-américains pouvaient aussi faire partie de la démocratie américaine.
De Mars op Washington is één van de hoogtepunten van de beweging. Er was een zeer sterk geloof dat Amerikanen van Afrikaanse afkomst ook deel konden uitmaken van de Amerikaanse democratie.
Mais la différence c'est
que, à l'époque, ce mouvement était conduit par des féministes passionnées, qui essayaient de projeter leurs propres désirs, tandis qu'aujourd'hui, il ne s'agit pas de passion, et ce n'est en aucune sorte un mouvement. Il ne s'agit au juste que des réalités factuelles de l'époque économique dans laquelle nous vivons. La période de 200 000 ans pendant laquelle les hommes ont tenu le haut du pavé touche vraiment à sa fin, croyez-le ou non, et c'est pour cette raison que je parle de la fin des hommes. Alors, vous tous, les hom
mes, là, inutile de faire la sourde ...[+++] oreille, ou de me jeter des tomates, parce que la question, c'est que cela nous arrive à tous et à toutes. J'ai moi-même un mari et un père, et deux fils que j'adore. C'est pour cette raison que j'aime parler de ce sujet, parce que si on ne regarde pas la réalité en face, la transition risque d'être plutôt douloureuse. Mais si on en tient compte, alors je pense que cela se passera beaucoup plus en douceur.
Maar het ver
schil is dat op dat moment de beweging werd aangedreven door vurige feministen die probeerden hun eigen verlangens te projecteren, terwijl het nu niet gaat om passie en niet om een of andere beweging. Nu gaa
t het slechts om de feiten van het economische punt waarop we zijn. De periode van 200.000 jaar waarin de mannen echt het mannetje waren komt nu echt tot een einde, geloof het of niet, en daarom heb ik het over het einde van de man. Alle mannen hier in de zaal, dit is niet het moment om je af te sluiten of met tomaten t
...[+++]e gaan gooien, want het punt is dat deze ontwikkelingen ons allemaal aangaan. Ik heb zelf een echtgenoot en een vader en twee zoons van wie ik enorm hou. Daarom wil ik het erover hebben, want als we het niet erkennen zal de overgang behoorlijk pijnlijk worden. Maar als we er rekening mee houden denk ik dat het een stuk soepeler zal gaan.Nous espérons que ce même mécanisme permettra à ces patients non seulement d'imaginer à nouveau les mouvements qu'ils souhaitent faire et les traduire en mouvements de ce nouveau corps, mais aussi d'assimiler ce nouveau corps contrôlé par le cerveau comme étant leur propre corps.
Hopelijk kunnen deze patiënten dankzij dit mechanisme zich niet alleen de bewegingen inbeelden die ze willen maken en deze vertalen in bewegingen van dit nieuwe lichaam, maar ook dit lichaam opnemen als het nieuwe lichaam dat het brein bestuurt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire ces mouvements ->
Date index: 2024-11-11