Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faire c'est utiliser ces nouveaux » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, à plus long terme, ce qu'ils peuvent faire c'est utiliser ces nouveaux outils de rétro-vaccinologie pour faire un vaccin préventif contre la grippe.
Op de langere duur kunnen ze deze technieken voor retro-vaccinologie gaan toepassen om een preventief griepvaccin te maken.
Ce que je veux faire, c'est utiliser ces nouveaux chiffres pour comprendre comment l'épidémie accélère ou ralentit.
Ik wil deze nieuwe gegevens gebruiken om te ontdekken wat de hiv-epidemie sneller of langzamer doet groeien.
Et en tant qu'artiste utilisant les nouveaux médias, il a réfléchi, et il a dit, vous savez, j'ai passé toute ma carrière à faire de l'art avec les nouveaux médias. Les gens disent, Waouh, vos œuvres, qu'est-ce que c'est ? Ce sont les nouveaux médias.
Als nieuwe media-kunstenaar reflecteerde hij en zei: weet je, ik heb mijn hele carrière nieuwe media-kunst gemaakt. Mensen zeggen: Wow, wat is jouw kunst? Het is 'nieuwe media'.
Il n'est pas nécessaire de faire la liste à un public comme vous, mais vous voyez les voitures électriques, l'utilisation de nouveaux matériaux pour les batteries.
Ik hoef niet alles op te sommen aan een publiek als dit, maar je ziet elektrische auto's, je ziet batterijen van nieuwe materialen.
M
ais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants. Et nous commençons déjà dans d
e nouvelles voies à utiliser cet outil. A l'institut, nous avons actuellement un financement en cours de NIH dans un programme avec Novartis pour ess
ayer d'utiliser ces nouveaux outils d'ADN synthétique pour peut-être créer le vaccin contre la grippe que vous pourriez avoir l'année pr
...[+++]ochaine.
Maar wij geloven daadwerkelijk dat dit een zeer krachtige set van tools zal zijn. En we zijn al op talloze terreinen begonnen deze tool te gebruiken. Aan het instituut hebben we voortdurende financiering van het Nationale Gezondheidsinstituut in een programma met Novartis om deze nieuwe synthetische DNA-tools te proberen te gebruiken om misschien het nieuwe griepvaccin te maken dat je volgend jaar misschien krijgt.
Troisièmement, nous croyons fermement qu'il ne faut pas imiter la nature mais s'inspirer de la biologie et utiliser ces nouveaux principes avec les meilleurs solutions d'ingénierie existantes pour créer -- potentiellement -- quelque chose de mieux que la nature.
Ten derde, geloven wij sterk dat we de natuur niet willen nabootsen, maar in plaats daarvan geïnspireerd worden door de biologie. We willen deze nieuwe principes toepassen met de beste technische oplossingen die er zijn om - eventueel - iets beters dan de natuur te maken.
Pour s'attaquer à ce problème, les gouvernements utilisent de nouveaux outils qui permettent de visualiser le budget afin que cela soit plus compréhensible pour le public.
Om dit probleem aan te pakken, gebruiken regeringen nieuwe hulpmiddelen om de begroting te visualiseren, om ze begrijpelijker te maken voor het publiek.
Dans ce discours faussement informel, Charles Leadbeater élabore l'argument que l'innovation n'est plus destinée aux professionels. Les amateurs passionnés, en utilisant de nouveaux outils, créent maintenant des produits et des paradigmes que les companies ne peuvent créer.
In dit bedrieglijk terloopse verhaal houdt Charles Leadbeater een sterk betoog waarom innovatie niet langer alleen voor professionals is. Gepassioneerde amateurs, die gebruik maken van nieuwe technologieën, creëren producten en paradigma's waar bedrijven dat niet kunnen.
Pour parler d'autre chose, (Rires) je conduisais dans la campagne un jour avec ma femme, et j'ai vu ce panneau, et j'ai dit, C'est un exemple fabuleux de design. Et elle a répondu, De quoi parles-tu? J'ai dit, Et bien, c'est si convainquant, parce que le but de ce panneau est de vous attirer dans le garage, et puisque la plupart des gens n'ont pas confiance dans les garages, et savent qu'ils vont se faire avoir, on utilise le mot fiable.
Iets heel anders - (Gelach) - Toen ik een keer met mijn vrouw door het platteland reed, zag ik dit bord en zei: Dat is een fabelachtig stukje design. Zij zei: Waar heb je het over? Ik zei: Nou, het is zo overtuigend, omdat het doel van dat bord is om je in de garage te krijgen. Omdat de meeste mensen garages wantrouwen, - ze weten dat ze worden afgezet - gebruiken ze het woord 'betrouwbaar'.
J'ai appris autre chose : la raison pour laquelle certaines drogues sont légales et d'autres non, n'a presque rien à voir avec la science ou la santé ou même le risque associé aux drogues, mais a beaucoup à faire avec qui utilise, et qui semble utiliser, certaines drogues.
Wat ik ook geleerd heb: de reden dat de ene drug legaal is en de andere niet, heeft vrijwel niets te maken met wetenschap of gezondheid, of het risico van gebruik, maar heeft alles te maken met wie het gebruikt en welke mensen met een bepaalde drug geassocieerd wordt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire c'est utiliser ces nouveaux ->
Date index: 2025-03-15