Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faire au moins une fois dans votre vie » (Français → Néerlandais) :
Et c'est une bonne chose de le faire au moins une fois dans votre vie de se débarrasser de tout et sauter,
Het is goed om het tenminste een keer in je leven te doen, gewoon alles vernielen en springen.
Et c'est pour ça que je croi
s que si vous vivez votre vie avec une super attitude, en choisissant d'aller de l'avant et de tou
rner la page chaque fois que la vie vous donne un coup, en vivant avec l'attention au monde autour de vous, en saisissant l'enfant de 3 ans qui est en vous et en voyant les toutes petites joies qui rendent la vie si douce et en étant fidèle à vous même, en étant vous-même et en étant bien avec ça, en laissant votre coeur vous gu
ider et vous amener ...[+++]dans des expériences qui vous satisfont, alors vous saurez que vous vivez une vie qui est riche et satisfaisante, et je crois que vous vivez une vie qui est vraiment géniale.
Dat is waarom ik geloof dat als je leven echt leven, met een positieve attitude, waarbij je kie
st om voorwaarts te denken en te bewegen wanneer het leven je een klap uitdeelt, aandacht besteden aan de wereld rondom jou en je innerlijke driejarige accepteren, de kleine d
eugden in het leven zien die het leven zo zalig maken, authentiek zijn, trouw blijven aan jezelf, jezelf zijn en dat aanvaarden, je hart de weg laten leiden en jezelf in situaties plaatsen die je vreugde schenken, als je dat doet, denk ik dat je volop leeft dat is waard
...[+++]evol en bevredigend en dan denk ik dat je een leven leidt dat echt fAntastisch is.Les cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement
, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Sal
at, ils prient cinq fois par jour tournés vers la Mecque ; Zakat, chaque musulman est tenu de donner 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la
journée pendant le mois lunaire du Ramadan pour
...[+++]renforcer leur volonté et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera debout devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
D
e vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren publiekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten
gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouw
en op God. En Hadj: eens in hun leven moet e ...[+++]lke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilige stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig leven met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. zijn verzameld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.Je pense qu'on peut dire que chaque être humain aura un rapport intime avec la mort au moins une fois dans sa vie.
We kunnen gerust stellen dat ieder mens de dood in de ogen zal kijken, minstens één keer in zijn leven.
Le plus incroyable avec Genesis, c'est qu'alors qu'elle pourrait faire ce qu'elle veut de sa vie, et croyez-moi, si vous aviez passé votre vie entière avec des gens vous disant sans prendre de gants que vous avez une maladie mortelle, je m'enfuirais sûrement à Tahiti et ne voudrais plus voir personne.
Het meest verbazingwekkende ding aan Jenesis is dat, hoewel ze eender wat kon doen met haar leven, en geloof me, als je je hele leven bent opgegroeid met mensen die je steeds vertelden dat je een dodelijke ziekte had, je waarschijnlijk in een holletje zou willen kruipen.
J'imagine que la majorité d'entre nous, si ce n'est pas la totalité, nous avons été vaccinés au moins une fois dans notre vie.
Ik kan mij voorstellen dat de meerderheid van de aanwezigen hier, op zeker moment in hun leven wel een inenting heeft gehad.
On a estimé que 31% des conducteurs s'endor
miront au volant au moins une fois dans leur vie, et aux États-Unis, les statistiques sont plutôt solides : 100 000 accidents sur autoroute ont é
té associés avec la fatigue, la perte de vigilance et l’endormissement. Cent mille par an. C'est hors du commun. Plus effrayant encore, remémorons-nous l’accident tragique de Tchernobyl, et la navette Challenger, qui explosa si tragiquement. D'après les enquêtes qui o
...[+++]nt suivi ces catastrophes, le manque de jugement dû au travail en 3x8 sur de longues périodes ainsi que le manque de vigilance et la fatigue ont été jugés responsables en grande partie de ces catastrophes.
Er wordt geschat dat
31% bestuurders ten minste eenmaal in hun leven achter het stuur in slaap zullen vallen. In de VS zijn de statistieken redelijk goed: 100.000 ongevallen op de snelweg zijn geassocieerd met vermoeidheid, verlies aan waakzaamheid en in slaap vallen. Honderdduizend per jaar. Het is verschrikkelijk. Op een ander rampenniveau staan de tragische ongevallen in Tsjernobyl en het ruimtveer Challenger, dat zo tragisch verloren ging. Ui
t het onderzoek dat volgde op die rampen bleek dat slecht beoordelingsvermogen als gevolg
...[+++]van langdurige ploegenarbeid, verlies van waakzaamheid en vermoeidheid grotendeels verantwoordelijk waren.Et pourtant, combien de fois dans votre vie quelqu'un vous a-t'il offert ce bon conseil d'être juste soi-même ?
Toch, hoe vaak in je leven heeft iemand je al dat goedbedoelde advies gegeven dat je toch vooral jezelf moet zijn?
Ce que disent les maths, c'est que vous devez faire pendant les premiers 37% de votre vie amoureuse, c'est de rejeter tout le monde comme prospect sérieux pour le mariage.
De wiskunde zegt dan dat je in de eerste 37 procent van je datingtijd iedereen aan de kant moet schuiven als serieuze huwelijkskandidaat.
Parce qu'il se pourrait que cela n'arrive qu'une fois dans votre vie, et quand vous l'aurez laissé passer, vous vous souviendrez toujours que vous auriez pu être un héros, et que vous n'avez rien fait.
Misschien gebeurt het slechts éénmaal in je leven, en als je eraan voorbij gaat zal je altijd weten: ik had een held kunnen zijn en ik liet de kans voorbij gaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire au moins une fois dans votre vie ->
Date index: 2024-06-16