Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "face à une houle " (Frans → Nederlands) :
A la Nouvelle-Orléans, le deux travées du pont de l'I-10, dont certaines parties ont été détruites par Katrina, a été reconstruit 6 mètres plus haut afin de faire face à une houle plus forte.
In New Orleans zijn de I-10 Twin Spans met door Katrina vernielde secties herbouwd. Ze zijn nu 7 meter hoger om een grotere stormvloed aan te kunnen.
Alors que leur navire commençait à s'enfoncer sous la houle, les hommes se sont entassés dans trois petites baleinières.
Toen hun schip begon te zinken, kropen de mannen samen in drie kleine sloepen.
Elle vient avec les vents, elle vient avec la houle, et ce phénomène peut donc être amplifié.
Het komt met de wind, het komt met de deining, ze worden groter en groter, we beginnen verandering in het weerpatroon te zien.
Une autre manière de voir -- si vous avez lancé huit millions de fois, alors nous devrions avoir un million de face-pile-face, et un million de face-pile-pile -- mais face-pile-face pourrait apparaître en grappes.
Een andere manier om ernaar te kijken -- als we 8 miljoen keren zouden opgooien, zouden we een miljoen keren kop-munt-kop verwachten en een miljoen keren kop-munt-munt. Maar kop-munt-kop kan in clusters voorkomen.
Lorsque vous êtes face à la brutalité, qu'il s'agisse d'un enfant face à une brute sur un terrain de jeu ou de violence domestique, ou, dans les rues de la Syrie aujourd'hui, face aux blindés et aux obus, quelle est la meilleure chose à faire ?
Wanneer je geconfronteerd wordt met wreedheid, of het nu een kind is met een pestkop op een speelplaats of huiselijk geweld - of, in de straten van Syrië vandaag, confrontatie met tanks en granaten, wat is de beste reactie?
Il n'y a pas assez de recettes fiscales, il n'y a pas suffisamment de dons philanthropiques, pour faire face à ces problèmes, de la façon dont nous y faisons face actuellement.
Er zijn niet genoeg belastinginkomsten en niet genoeg filantropische donaties om de problemen op de huidige manier aan te pakken.
Ce sont de doux géants que j'ai eu le plaisir de rencontrer en face-à-face de nombreuses fois sous l'eau.
Dit zijn zachtaardige reuzen, waarvan ik vele malen het genoegen had ze persoonlijk onder water te ontmoeten.
Nous devons être aussi bon que la campagne contre le cancer du sein pour faire face à cette crise.
We moéten het zo goed doen als de borstkankercampagne om deze crisis het hoofd te bieden.
Nous avons besoin d'histoires qui ont des héros d'un autre genre prêts à prendre des risques d'un genre différent -- des risques qui affrontent l'imprudence face à face, qui mettent le principe de précaution en pratique, même si ça signifie de recourir à l'action directe -- comme des centaines de jeunes acceptent d'être arrêtés en bloquant des centrales énergétiques sales ou en combattant l'exploitation minière par décapitation de montagne.
We hebben verhalen nodig met andere soorten helden die bereid zijn andere soorten risico's te nemen -- risico's die roekeloosheid het hoofd moeten bieden, die het voorzorgsbeginsel in de praktijk brengen, zelfs als dat betekent door directe actie -- zoals honderden jongeren die gearresteerd worden bij het blokkeren van vuile energiecentrales of strijden tegen mijnbouw door bergtopverwijdering.
Nous avons appelé le projet Face 2 Face.
We noemden het project Face 2 Face.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
face à une houle ->
Date index: 2024-08-25