Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "face aux problèmes " (Frans → Nederlands) :
Voici un joueur sur le point de remporter une victoire héroïque. Voici le visage que nous avons besoin de voir sur des millions de personnes partout dans le monde au moment où nous nous confrontons aux problèmes du siècle à venir. Le visage de quelqu'un qui, contre toute attente, est sur le point de remporter une victoire héroïque. Malheureusement, nous voyons plus ce visage tous les jours lorsque nous faisons face aux problèmes urgents.
Dit is een gamer op het punt zo'n 'epic win' te behalen. En dit is het gezicht dat we moeten zien op miljoenen probleemoplossers over heel de wereld terwijl we de hindernissen van de komende eeuw proberen aan te pakken. Het gezicht van iemand die, tegen alle verwachtingen in, op het punt staat een 'epic win' te behalen. Maar jammer genoeg zien we eerder dit gezicht in het dagelijks leven terwijl we dringende problemen proberen aan te pakken.
Nous restons seuls face aux problèmes de notre époque, et les solutions seront plus difficiles à trouver dans le futur.
Wij leven in het heden. Oplossingen voor de toekomst zijn moeilijker te vinden.
Partage des connaissances, aides et transparence des gouvernements, pris ensemble, sont les trois piliers du changement qui transforment le développement et qui apportent un plus grand espoir face aux problèmes dont j'ai été témoin en Ouganda et dans le Bihar.
Open kennis, open steun, open bestuur vertegenwoordigen samen drie belangrijke verschuivingen in de ontwikkelingshulp met meer hoop op oplossing voor de problemen waarvan ik getuige was in Oeganda en in Bihar.
Elinor Ostrom, la toute dernière lauréate du prix Nobel d'économie, montre clairement de façon empirique partout dans le monde que nous pouvons gouverner le bien commun si nous investissons des partenariats de confiance, Centrés sur l’action et en local et dans des innovations institutionnelles croisées, dans lesquelles les acteurs locaux, ensemble, peuvent faire face aux problèmes communs sur une grande échelle.
Elinor Ostrom, de meest recente winnaar van de Nobelprijs voor Economie, toont duidelijk empirisch aan dat over de hele wereld de gemeenschappelijke velden beheerd kunnen worden als we investeren in vertrouwen, lokale, op actie gebaseerde partnerschappen en cross-scale institutionele vernieuwingen, waar de lokale actoren, samen het gemeenschappelijke land van de wereld op grote schaal kunnen beheren.
Les croyances religieuses étaient fausses , il le savait ; mais il a observé qu'elles étaient très bénéfiques dans le sens, qu'elles nous aident à faire face aux problèmes de la vie .
Religieuze overtuigingen waren fout, wist hij; maar hij merkte op dat ze ook gunstig konden zijn om om te gaan met de problemen die het leven met zich meebrengt.
Sue Desmond-Hellmann emploie la santé publique de précision — une approche qui réunit d'importantes données, la surveillance de la consommation, le séquençage génétique, et d'autres outils innovants — a
fin de résoudre les problèmes médicaux les plus difficiles au monde. En Afrique subsaharienne, cette approche a déjà réduit à moitié la transmission du VIH de mère à enfant, et on l'emploie ma
intenant pour faire face aux taux alarmants de mortalité infantile à travers le monde. L'objectif : sauv
...[+++]er des vies en apportant les bonnes interventions aux bonnes populations au bon moment.
Sue Desmond-Hellmann gebruikt precisievolksgezondheid — een aanpak met big data, consumentbewaking, gensequencing en andere innovatieve instrumenten — om 's werelds moeilijkste medische problemen op te lossen. Mede daardoor is de hiv-overdracht van moeders naar baby's al met bijna de helft teruggedrongen in Afrika bezuiden de Sahara, en nu wordt het gebruikt om de alarmerend hoge kindersterfte over de hele wereld aan te pakken. Het doel: levens redden door op het juiste moment bij de juiste bevolkingsgroepen op de juiste manier te interveniëren.
Ainsi, en plus d'une pénurie générale de main-d’œuvre, nous allons faire face dans le futur à un énorme manque de compétences, ce qui posera d'énormes problèmes aux gouvernements et aux entreprises en termes d'éducation, de qualification, et d'amélioration des compétences.
Bovenop het algemene arbeidersstekort zullen we in de toekomst een discrepantie in vaardigheden tegenkomen. Dit betekent grote uitdagingen wat betreft opleiding, kwalificaties, bijscholingen binnen overheden en bedrijven.
Beaucoup des grands problèmes dans le monde nécessitent de poser des questions à des scientifiques - mais pourquoi devrions nous croire ce qu'ils disent ? Naomi Oreskes, historienne des sciences, nous présente ses réflexions sur notre relation aux croyances ainsi que trois attitudes courantes face au questionnement scientifique — et partage son propre raisonnement sur les raisons pour lesquelles nous devrions faire confiance à la science.
Veel van de grootste problemen in de wereld vereisen dat wetenschappers vragen stellen - maar waarom zouden we geloven wat ze zeggen? Wetenschapshistorica Naomi Oreskes denkt diep na over ons geloof in de wetenschap. Ze haalt drie problemen aan over onze houding ten opzichte van wetenschappelijk onderzoek - en geeft haar eigen motivering waarom moeten we de wetenschap moeten vertrouwen.
Et donc, en conclusion, je vous ai parlé ce qui semble l'avenir de la guerre, mais remarquez que je n'ai utilisé que des exemples du monde réel et vous n'avez vu que des images du monde réel et des vidéos. Et si
cela pose un grand problème dont nous tous devons nous soucier bien avant que vous ayez à vous soucier que votre robot aspirateur vous tue par aspiration. Allons-nous laisser le fait que ce qui se dévoile en ce moment dans la guerre ressemble à de la science-fiction et donc nous maintient dans le déni
? Allons-nous faire face à la réalité de la ...[+++]guerre du 21e siècle? Est-ce notre génération va faire la même erreur qu'une génération passée a faite avec les armes atomiques, et ne pas faire face aux questions qui l'entourent jusqu'à ce la boîte de Pandore soit déjà ouverte? Maintenant, je peux me tromper sur ce point, et un chercheur en robotique du Pentagone m'a dit c'était le cas. Il a dit, Il n'y a pas de vraies questions sociales, éthiques, morales quand il s'agit de robots. C'est-à-dire, a-t-il ajouté, à moins que la machine tue les mauvaises personnes à plusieurs reprises.
Tenslotte: ik heb gesproken over wat de toekomst van oorlog lijkt te zijn. Let wel: ik heb alleen echte voorbeelden gebruikt. Jullie hebben alleen echte beelden en video's gezien. Hier ligt een grote uitdaging die ons allemaal zorgen moet baren ruim voordat we ons er zorgen over maken, dat onze Roomba het leven uit ons wegzuigt. Laten we het sciencefiction-gehalte van wat zich nu in oorlogvoering ontvouwt, als excuus dienen om te kunnen blijven ontkennen? Of gaan we de werkelijkheid onder ogen zien van de 21e-eeuwse oorlog? Zal onze huidige generatie dezelfde fout maken als de vorige met atoomwapens e
n niets doen aan de problemen die eromheen hangen ...[+++] tot de doos van Pandora al geopend is? Ik kan het fout hebben. Een robotgeleerde van het Pantagon zei van wel. Hij zei: Er zijn geen echte sociale, ethische en morele kwesties rond robots. Tenzij, voegde hij toe de machines herhaaldelijk de verkeerde mensen doodt.Après tout, beaucoup de pays font face aux mêmes problèmes que nous.
Er zijn tenslotte vele landen met vergelijkbare problemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
face aux problèmes ->
Date index: 2021-03-18