Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "face au danger " (Frans → Nederlands) :
Quand nous nous sentons en sécurité à l'intérieur de l'organisation, nous combinons naturellement nos talents et nos points forts et travaillons inlassablement pour faire face aux dangers extérieurs. et saisir les opportunités.
Als we ons veilig voelen binnen de organisatie, zullen we vanzelf onze talenten en sterke punten combineren en ons onvermoeibaar richten op de gevaren van buiten en op het aangrijpen van kansen.
En tant qu'enfant qui a grandi en Corée du Nord, Hyeonseo Lee pensait que son pays était « le meilleur sur la planète ». Ce n'est que durant la famine des années 90 qu'elle a commencé à se poser des questions. Elle a quitté son pays à 14 ans, pour commencer une vie dans l'ombre, comme réfugiée en Chine. Son récit est un conte personnel poignant de survie et d'espoir — et un puissant rappel de ceux qui font constamment face au danger, même quand la frontière est loin derrière.
Hyeonseo Lee groeide op in Noord-Korea en dacht dat haar land het beste ter wereld was. Het duurde tot de hongersnood van de jaren 90 voor ze zich vragen begon te stellen. Op haar veertiende ontsnapt ze uit haar land om een verborgen leven te beginnen als vluchtelinge in China. Haar aangrijpende verhaal gaat over overleving en hoop - en de machtige herinnering aan hen die constant gevaar lopen, ook al ligt de grens al lang achter hen.
par honte face à nos sottises du passé, ou par remord face à l'horreur de notre propre injustice. » En d'autres mots: oui, certaines choses valent mieux que d'autres. Il est normal d’avoir des préférences pour un type d’avenir plutôt qu'un autre. Mais lorsque ces préférences nous tiraillent trop fort et trop vite et que nous surestimons la différence du résultat de nos ch
oix, nous sommes en danger. Lorsque notre ambition est maitrisée, elle nous mène à la joie. Lorsque notre ambition est débridée, elle nous pousse à mentir, tricher, voler, blesser les aut
...[+++]res et à sacrifier ce qui importe vraiment. Quand nos craintes sont contenues, nous sommes prudents, circonspects, attentionnés. Quand nos peurs sont débridées et amplifiées, nous sommes irréfléchis et lâches.
zij het door schaamte uit de herinnering van ons eigen verdwaasdheid, of door de spijt voor de afschuw van onze eigen onrechtvaardigheid. In andere w
oorden: ja, sommige dingen zijn beter dan andere. We zouden voorkeuren moeten hebben die ons eerder naar de ene toekomst leiden dan naar de andere. Maar wanneer deze voorkeuren ons te hard en te snel leiden omdat we het verschil tussen deze verschillende toekomstbeelden overwaarderen, zijn we in gevaar. Wanneer onze ambitie begrensd is, helpt het ons gelukkig te werken. Wanneer onze ambitie onbegrensd is, leidt dit ons tot liegen, bedriegen, stelen, het pijn doen van anderen, tot het opoffer
...[+++]en van dingen van echte waarde. Wanneer onze angsten zijn begrensd, zijn we verstandig, zijn we voorzichtig, zijn we bezonnen. Wanneer onze angsten onbegrensd zijn en opgeblazen, zijn we roekeloos, en zijn we laf.Quand avez-vous réalisé par vous-même le danger imminent auquel votre pays pourrait faire face ?
Wanneer realiseerde je je dat er misschien gevaar dreigde voor je land?
Mais encore une fois, regardez par exemple le mouvement des droits civiques aux États-Unis a avancé sur un terrain miné de dangers politiques. Il a fait face à la répression et remporté des concessions politiques majeures. Le mouvement a navigué et innové en prenant des risques.
Maar, laten we dit eens overwegen: de burgerrechtenbeweging in de Verenigde Staten moest door een mijnenveld van politieke gevaren navigeren, overwon repressie en bewerkstelligde belangrijke beleidstoezeggingen, waarvoor ze creatief moesten zijn en risico's moesten nemen.
DONNE QUAND MÊME ! Enfin bref, nous étions en train de parler des Romains. Existait aussi une place de Dictateur, une personne qui serait appelé lorsque la République serait face à un danger imminent.
HET ME NOU! Maar oké, we waren aan het praten over de Romeinen. De Romeinen hadden ook een positie van dictator, een persoon die het zou overnemen als de Republiek in dreigend gevaar was.
Alors, face à ce danger pour l'économie, j'ai pensé qu’il nous faut trouver une solution à ce problème.
Met die economische schade voor ogen dacht ik dat we een oplossing voor dit probleem moesten zoeken.
Aucune différence ne faisait de différence face aux mesures extraordinaires auxquelles les sauveteurs étaient prêts pour sauver ma vie, pour sauver autant d'inconnus que possible et mettre en danger leurs propres vies.
Geen enkel onderscheid maakte een verschil in de uitzonderlijke inspanningen die de redders wilden doen om mijn leven te redden, om zoveel mogelijk onbekenden te redden en hun eigen levens op het spel te zetten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
face au danger ->
Date index: 2022-03-14