Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fabriquaient » (Français → Néerlandais) :
La raison pour laquelle j'étais tellement excitée par cette découverte, était qu'à l'époque, l'on pensait que les humains et les humains seuls, utilisaient et fabriquaient des outils.
Dit was zo spannend en baanbrekend omdat er destijds werd gedacht dat mensen, en alleen mensen, gereedschap kon gebruiken en maken.
Je fabriquais beaucoup de mes jouets.
Ik maakte veel van mijn speelgoed zelf.
Pour survivre, en quelque sorte, j'entrais dans mon univers personnel, et je fabriquais des choses.
En als een soort manier om te overleven betrad ik mijn strikt persoonlijke ruimte, en dan ging ik dingen maken.
J'ignore combien d'entre vous se rappellent ceci: un autre héros moral, il y a quinze ans, Aaron Feuerstein, qui était à la tête des usines textiles Malden dans le Massachussetts -- ils fabriquaient le Polartec -- L'usine a complètement brûlé.
Ik weet niet hoeveel van jullie je het volgende herinneren: een andere morele held, Aaron Feuerstein die, vijftien jaar geleden directeur was van Maiden Hills in Massachussetts - ze maakten Polartec - De fabriek brandde af.
Il y avait des programmeurs humains qui fabriquaient minutieusement des objets savants.
Je had de menselijke programmeurs die nauwgezet kennisitems in elkaar knutselden.
Eh bien, on n'en fabrique plus et les personnes qui fabriquaient l'acier vivent des temps très difficiles du coup.
We maken vandaag geen staal meer, en de mensen die vroeger staal maakten hebben het daar erg moeilijk mee.
Beaucoup de choses sont laissées à l'abandon dans mon quartier, et pendant que je fabriquais des pots et des œuvres d'art et menais une belle carrière artistique, tous ces trucs étaient en train de se produire juste à l'extérieur de mon atelier.
Veel huizen in mijn buurt staan leeg. Terwijl ik aan het pottenbakken was en kunst vervaardigde en een mooie kunstcarrière had, was er van alles aan de hand net buiten mijn atelier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fabriquaient ->
Date index: 2023-12-08