Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "expressions comme crowd-sourcing " (Frans → Nederlands) :

Nous ne connaissions pas les expressions comme crowd-sourcing , ou comme collaboration radicale , lorsque j'ai eu mon accident.

Woorden als 'crowdsourcing' en 'radicale samenwerking' bestonden niet toen ik mijn ongeval had.
https://www.ted.com/talks/ramo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ramona Pierson : un lieu de guérison inattendu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ramo (...) [HTML] [2016-01-01]
Ramona Pierson: Een onverwachte plaats van genezing - TED Talks -
Ramona Pierson: Een onverwachte plaats van genezing - TED Talks -


Et nous cherchons donc vraiment à télécharger deux principes inspirés par les réussites incroyables de l'informatique : celui de l'open-source et celui du crowd-sourcing pour accélérer rapidement, de façon responsable l'arrivée de thérapies ciblées vers les patients atteints de cancer.

Zo proberen wij van het uitzonderlijke succes van de computerindustrie 2 principes over te nemen: die van open source en die van crowdsourcing om snel en verantwoord de ontwikkeling van doelgerichte middelen te versnellen voor de behandeling van kankerpatiënten.
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner : la recherche open-source sur le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -


Ils ont rassemblé des données de sources en crowd-sourcing et rendu visible l'invisible.

Ze hebben via crowdsourcing gegevens verzameld en het onzichtbare zichtbaar gemaakt.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Conneally : l'humanitarisme numérique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Conneally: Digitale humanitaire hulp - TED Talks -
Paul Conneally: Digitale humanitaire hulp - TED Talks -


En trouvant des correspondances entre la source et le texte traduit qui ont peu de chance de se produire par accident, le programme peut identifier des expressions et des schémas correspondants, et les utiliser pour des traductions futures.

Door overeenkomsten te zoeken tussen de bron en de vertaalde tekst die niet toevallig lijken te bestaan, kan het programma overeenkomstige uitdrukkingen en patronen vinden, en ze gebruiken voor toekomstige vertalingen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expressions comme crowd-sourcing ->

Date index: 2022-01-08
w