Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «expert que vous avez raison » (Français → Néerlandais) :
J'ai passé 18 ans comme enfant de l'état dans des foyers et des familles d'accueil, on pourrait dire que je suis expert en la matière, et étant expert en la matière, je veux vous dire que ce n'est pas parce que vous êtes un expert que vous avez raison à la lumière de la vérité.
Na 18 jaar als kind van de staat in kindertehuizen en pleegzorg te hebben vertoefd, zou je kunnen zeggen dat ik expert terzake ben. Als expert wil ik jullie laten weten dat je het als expert niet altijd bij het rechte eind hebt.
Et puis quand l'enfant a eu 2 ans, j'ai commencé à utiliser le traitement simple et bon marché, et je me demande ... Et elle se demanda, comme tout les parents qui ont perdu un enfant se demandent, ... si il n'y avait pas quelque chose que j'aurais pu faire, comme continuer à utiliser ce remède compliqué et cher. Et elle en parla à toutes les autres personnes, et elle dit, Comment est-il possible que quelque chose qui est bon marché et simple fonctionne aussi bien que quelque chose qui est compliqué et cher? Et les ge
ns ont pensé, Vous savez, vous avez raison. C'est probablement la mauvaise chose
...[+++] à faire de changer et d'utiliser la solution simple et pas chère. Et le gouvernement, ils ont entendu son histoire, et celle des autres gens, et ils ont dit, Oui, vous avez raison, nous devrions faire une loi.
Toen het twee werd, begon ik de goedkope en gemakkelijke remedie te gebruiken. Ik vraag me af... Zoals alle ouders die een kind verliezen, vroeg ze zich af ...of er niets is dat ik had kunnen doen bijvoorbeel
d die ingewikkelde, dure remedie blijven gebruiken. Ze vertelde dit aan alle andere mensen, en zei: Hoe is het mogelijk dat iets g
oedkoops en simpels even goed werkt als iets ingewikkelds en duurs? De mensen dachten: Je hebt gelijk. Het is waarschijnlijk beter om niet over te schakelen naar de goedkope en simpele oplossing. De ove
...[+++]rheid hoorde haar verhaal, en de andere mensen, en ze zeiden: Ja, je hebt gelijk, we moeten een wet maken.Donc, si vous avez un fils ou une fille adolescent, et si vous pensez parfois qu'il ou elle a du mal à comprendre le point de vue d'autrui, vous avez raison.
Dus als je een tienerzoon of -dochter hebt en je wel eens denkt dat ze zich niet kunnen inleven in anderen..
Mes collégues d'Independent Diplomat et moi sommes allés voir le Conseil de Sécurité de l'ONU. Nous sommes allés rencontrés quelques 70 Etats membres -- les Kazakhes, les Ethiopiens, les Israeliens -- tous ceux que vous voulez, nous sommes allés les voir -- le Secrétaire général, tous, et nous avons dit : ça ne va pas du tout. C'est vraiment dommage de ne pas consulter ces peuples qui sont les premiers concernés. Vous devez mettre en pl
ace un système dans lequel vous invitez effectivement les
Kosovars à venir s'exprimer et dire ce qu'ils p ...[+++]ensent. Cela vous permettra de me dire -- vous pourrez leur dire ce que vous pensez. Ce sera bien. Vous pourrez échanger. Vous pourrez tenir compte des points de vue de ces peuples dans vos décisions, ce qui rendra vos décisions plus efficaces et durables. Hyper-logique, pensez vous. Je veux dire, une logique implacable. Si évidente, n'importe qui peut comprendre ça. Et bien sûr, tout le monde l'a compris. Tout le monde a dit Oui, bien sûr, vous avez raison.
Mijn collega's en ik bij Independent Diplomat gingen rond bij de VN-Veiligheidsraad. We gingen langs 70 VN-lidstaten -- De Kazakken, de Ethiopiërs, de Israëlieten -- noem maar op, we gingen bij hen langs -- de secretaris-generaal, iedereen, en zeiden: Dit is helemaal verkeerd. Het is verschrikkelijk dat je de mensen die worden beïnvloed, niet raadpleegt. Je moet een systeem institutionaliseren waarin je je de Kosovaren uitnodigt om je te vertellen wat ze erover denk
en. Dit geeft je de mogelijkheid om me te vertellen -- je kan hen vertellen wat je denkt. Dat wordt fantastisch. Je kan een uitwisseling hebben. Je kan de meningen van deze me
...[+++]nsen in je beslissingen verwerken, hetgeen betekent dat je beslissingen doeltreffender en duurzamer zullen zijn. Superlogisch zou je denken. Ongelofelijk logisch bedoel ik. Zo voor de hand liggend, iedereen zou het kunnen. En natuurlijk snapte iedereen het. Iedereen zei: Ja natuurlijk, je hebt helemaal gelijk.L'une est appelée Jazz , et l'autre Swing . Si vous pensez que la parure de gauche est la Swing , et celle de droite est la Jazz, applaudissez. (Légers applaudissements) Ok, il y en a un peu. Si vous pensez que celle de gauche est la Jazz, et celle de droite est la Swing, applaudissez. Ok, un peu plus. Il se trouve que vous avez raison. Celle de gauche est la Jazz, et l'autre à droite est la Swing, mais vous savez quoi ? C'est un modèle de catégorisation complètement inutile.
De ene heet 'Jazz', de andere 'Swing'. Als je denkt dat de linkse 'Swing' is en de rechtse 'Jazz', klap dan in je handen. (Licht geklap) Oké, enkele mensen. Als je denkt dat de linkse 'Jazz' is en de rechtse 'Swing', klap dan in je handen. Oké, wat meer mensen. Blijkt dat jullie gelijk hebben. De linkse is 'Jazz' en de rechtse 'Swing', maar weet je wat? Dit is echt een nutteloze categorisering.
Lorsque vous répondez, vous le faites selon les pires endroits, et vous avez raison, mais vous oubliez la majorité.
Als jullie antwoorden, baseren jullie zich op de slechtste plaatsen, en daar heb je gelijk in, maar je mist de meerderheid.
Vous allez apprendre à formuler des arguments à l'appui de vos idées, de sorte que vous puissiez expliquer pourquoi vous pensez que vous avez raison.
Je zal leren hoe je argumenten moet formuleren en hoe je je ideeën moet onderbouwen, zodat je kan uitleggen waarom jij denkt dat je gelijk hebt.
Donc, si vous pensez que la nature est pleine de déchets, vous avez raison.
Dus als je denkt dat de natuur vol afval is, dan heb je gelijk.
Je dis donc à la fin de la journée, « Vous savez quoi ? Je crois que vous avez raison. P. » J'ai donc une nouvelle conviction. Et ce n'est pas n'importe quelle conviction, mais c'est une conviction bien articulée, réfléchie, c'est une conviction éprouvée.
Dan kan ik zeggen: Weet je wat? Ik denk dat je gelijk hebt. P. Zo krijg ik een nieuwe overtuiging. En niet zomaar een overtuiging, maar een goed onderbouwde, onderzochte, en beproefde overtuiging.
(Rires) Oui vous avez raison, ils augmentent la production de nouveaux neurones.
(Gelach) Ja, het zal de productie van nieuwe neuronen verhogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
expert que vous avez raison ->
Date index: 2023-12-09