Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «exemples de design venant » (Français → Néerlandais) :
Je voudrais illustrer ce propos en vous montrant deux exemples de design venant d'une idée d'économie - avec des limites très claires.
En ik wil dit duidelijk maken door u twee voorbeelden te laten zien van design die voortkomen uit spaarzaamheid -- vanuit een zeer, zeer duidelijke beperking.
Mais pour moi, c'était un exemple de matériaux industriels avec un peu de couleurs et d'animation une jolie petite nature morte... un exemple de design fortuit.
Ik zag een voorbeeld van industriële materialen met een beetje kleur en een verhaal en een mooi, klein stilleven, als onbedoeld design.
Aujourd'hui je vais vous présenter trois exemples de design emblématique et il est tout à fait logique que ce soit moi qui vous les présente puisque je suis titulaire d'une licence en lettres modernes.
Vandaag ga ik 3 voorbeelden van iconisch design voor jullie uitpakken, en het is volkomen logisch dat ik degene ben die dat doet, want ik heb een bachelor in literatuurwetenschap.
Alors la prochaine fois que vous voulez expliquer à votre ami comment venir chez vous, attrapez un sous-bock, une serviette en papier, et observez vous vous-même en train de créer ce stupéfiant exemple de design en communication.
Als je je vriend wil vertellen waar je woont, pak je een bierviltje of een servet en let dan eens op hoe je zelf dit ontzagwekkende stuk communicatie-ontwerp maakt: met rechte lijnen
C'est trop long d'expliquer le pourquoi de cette acquisition, mais si vous allez sur le blog de MoMa vous trouverez un long article où j'explique pourquoi c'est un si grand exemple de design. Sur mon chemin, j'ai parfois dû brûlé quelques chaises, vous savez ?
Het duurt te lang om de aankoop uit te leggen. Je kunt de MoMA-blog bekijken. Daar staat een artikel waarin ik uitleg waarom het zo'n goed voorbeeld is van design. Onderweg heb ik een aantal stoelen verbrand.
Donc par exemple des designers sans aucune expérience en électronique ont commencé à jouer avec littleBits comme si c’était un matériau.
We lieten ontwerpers zonder enige ervaring met elektronica met littleBits als materiaal spelen.
Comment peut-on distinguer un don qui est volontaire et altruiste de celui qui est forcé ou contraint venant, par exemple, d'une épouse soumise, d'un beau-parent, d'un serviteur, d'un esclave, d'un employé?
Hoe kan men een vrijwillige, altruïstische donatie onderscheiden van een gedwongen donatie door, bijvoorbeeld, een onderworpen echtgenoot, schoonfamilie, een dienaar, een slaaf, een werknemer?
Dans le vote de départ, une minorité a colporté la peur et la haine, créant des mensonges et la méfiance autour de, par exemple, l'idée que le vote pour l'Europe pourrait réduire le nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile en Europe, alors que le vote de départ n'avait rien à voir avec l'immigration venant de l'extérieur de l'Union Européenne.
Van de Vertrek-stemmers verspreidde een minderheid angst- en haatpolitiek via leugens en onbehagen over, bijvoorbeeld, het idee dat de stemming over Europa het aantal vluchtelingen en asielzoekers kon beperken dat naar Europa komt, terwijl de stemming over vertrekken niets vandoen had met immigratie van buiten de Europese Unie.
Une étude récente sur les penaltys au football a montré que les joueurs venant de pays avec un mauvais historique sur le sujet, comme l'Angleterre, par exemple, avaient tendance à tirer plus rapidement que les pays avec un meilleur historique, augmentant ainsi le risque de le manquer.
Een recente studie naar strafschoppen in het voetbal toont aan dat spelers van landen met een zeer slechte staat van strafschoppen, zoals bijvoorbeeld Engeland, de neiging hebben om sneller te zijn met trappen dan landen met een beter record, met als vermoedelijk gevolg meer kans om te missen.
Oui, nous leur avons dit : « Allez-y, fumez, soyez juste curieux à propos de ce que ça fait quand vous le faites. » Et qu'est-ce qu'ils ont remarqué ? Eh bien voici un exemple venant de l'un de nos fumeurs. Elle a dit : « Fumer en pleine conscience, ça sent le fromage qui pue et ça a un goût de produits chimiques, BEURK ! » Elle savait bien, intellectuellement, que fumer était mauvais pour elle, c'est pour ça qu'elle a rejoint notre programme. Elle a alors découvert, en fumant de façon consciente et curieuse, que fumer a un goût de merde.
Wat?! Ja, we zeiden: Rook gerust, maar wees nieuwsgierig naar wat er daarbij gebeurt. En wat merkten ze? Hier is een voorbeeld van één van onze rokers. Ze zei: Mindful roken: het ruikt naar stinkkaas, het smaakt naar chemische producten, BAH! Met haar verstand wist ze dat roken slecht voor haar was, daarom zat ze in ons programma. Wat ze ontdekte door met nieuwsgierige aandacht te roken, was dat roken belabberd smaakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
exemples de design venant ->
Date index: 2021-05-07