Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "exemple prenez " (Frans → Nederlands) :
Par exemple, prenez ce passage du livre d'Edward Gibbon « La Décadence et la Chute de l'Empire Romain » : « L'assaut tout entier dura environ douze heures, jusqu'à ce que la retraite progressive des Perses tourne à la fuite désordonnée, dont l'exemple honteux fut donné par les principaux dirigeants ainsi que par la famille Suréna elle-même. » C'est magnifique, mais franchement, plus personne ne parle comme ça.
Een voorbeeld: stel je een passage voor van 'Het verval en de ondergang van het Romeinse rijk' van Edward Gibbon. Het gehele gevecht duurde ruim twaalf uur, totdat de geleidelijke terugtrekking van de Perzen was veranderd in een rommelige vlucht. Het schaamtevolle voorbeeld werd gegeven door de voornaamste leiders en Surenas zelf. Prachtig, maar laten we eerlijk zijn, niemand praat zo.
Par exemple, prenez les sauterelles, cousines des grillons et des criquets.
Laten we eens kijken naar de sabelsprinkhaan. Die is familie van de krekel en de sprinkhaan.
Par exemple : prenez les mots pomme, éléphant et trompette.
Neem bijvoorbeeld appel - lift - trompet.
Par exemple, prenez l’idée juive du pardon.
Neem bijvoorbeeld de Joodse idee van vergeving.
Comme troisième exemple, prenez en considération les produits de consommation.
Als derde voorbeeld: consumentenproducten.
Par exemple, prenez ces tortues des mers.
Neem bijvoorbeeld deze zeeschildpadden.
Par exemple, si vous prenez, et vous faites une comparaison entre un genre de ville récente, ce que j'appelle, de manière simpliste, une ville d'Amérique du Nord -- et Détroit n'est pas un mauvais exemple, c'est une ville qui dépend beaucoup de la voiture.
Neem bijvoorbeeld een recente soort stad een zogezegd 'Noord-Amerikaanse' stad -- Detroit is geen slecht voorbeeld - die is erg auto-afhankelijk.
On s’est dit, plutôt que de faire sortir le texte complet, nous allons faire sortir des statistiques sur les
livres. Prenez par exemple, « Une étincelle de bonheur ». Quatre mots ; on l’appelle quadri-gramme. Nous allons vous dire combien de fois un quadri-gramme en particulier est apparu dans les livres en 1801, 1802, 1803, jusqu’à 2008. Cela nous donne une série temporelle sur la fréquence avec laquelle cette phrase en particulier a été utilisée dans le temps. Nous le faisons pour tous les mots et les phrases qui apparaissent dans ces livres, ce qui nous donne un tableau de deux milliards de lignes qui nous raconte les changements cul
...[+++]turels. ELA : Donc ces deux milliards de lignes, nous les appelons les deux milliards d’n-grammes. Qu’est ce qu’ils nous disent? L’n-gramme individuel mesure les tendances culturelles. Prenons un exemple. Supposez que je sois épanoui, et demain matin je veux vous raconter comme j’étais bien. Je pourrai donc dire, « Yesterday, I throve. » [Hier j’étais épanoui] Sinon, je pourrai dire, « Yesterday, I thrived.» Laquelle devrais-je utiliser ?
We zeiden, in plaats van de hele tekst uitgeven, gaan we statistieken uitgeven over de boeken. Neem bijvoorbeeld A gleam of happiness . Vier woorden; we noemen dat een four-gram. We gaan laten zien hoe vaak een specifiek four-gram verscheen in boeken in 1801, 1802, 1803, tot en met 2008. Dat levert een tijdverloop op van hoe frequent deze specifieke zin gebruikt werd. We doen dat met alle woorden en zinnen die in die boeken voorkomen, wat een lijst van twee miljard zinnen oplevert die laat zien hoe onze cultuur veranderd is. ELA: Die 2 miljard zinnen noemen we 2 miljard n-grams. Wat vertellen ze ons? De individuele n-gr
ams meten culturele trends. Ik zal een voorbee ...[+++]ld geven. Stel dat ik geluk ervaar, en morgen vertel ik je daarover. Dan kan ik zeggen: Gisteren ervoer ik geluk. Of: Gisteren ervaarde ik geluk. Wat moet ik gebruiken?Je vais vous donner un exemple. Si vous prenez un limule et l'emmenez loin de la plage, et que vous l'expédiez par avion à l'autre bout du continent, et que vous le posez dans une cage en pente, il grimpera le plancher de la cage quand la marée monte sur ses rives natales, et descendra en glissant alors que l'eau redescend à des milliers de kilomètres de là.
Ik geef jullie een voorbeeld. Als je een degenkrab van het strand haalt en ze helemaal naar de andere kant van het continent vliegt en ze loslaat in een kooi met een helling, dan zal ze de vloer van de kooi opkruipen als het hoogtij wordt aan haar thuiskust, en zal ze terug naar beneden rennen als het water zich terugtrekt duizenden kilometer ver.
Et prenez un exemple au hasard, Long Beach, Californie, vous pouvez aller regarder combien ils ont dépensé en fonds publics pour différentes choses comme l'énergie.
Om maar een willekeurig voorbeeld te nemen, Long Beach, Californië, je kunt bekijken welke herstelbetalingen zij hebben uitgegeven aan verschillende dingen zoals energie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
exemple prenez ->
Date index: 2024-12-10