Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "exemple nous avons proposé " (Frans → Nederlands) :
Par exemple, nous avons proposé ce mot.
Zo presenteerden wij dit woord: Christenen .
C'est le centre-ville de The Pines, sur Fire Island, État de New York. C'est une station balnéaire. Nous avons proposé un bâtiment audacieux, différent de tous les autres auxquels la ville était habituée. Nous avions peur que notre client ait peur, que la ville ait peur, nous avons donc créé des photomontages que nous avons mis sur Facebook et sur Instagram, et nous avons laissé les gens faire. Ils les ont partagés, commentés, likés , détestés.
Dit is het centrum van de plaats the Pines in Fire Island in de staat New York. Het is een vakantiekolonie. We stelden een gedurfd gebouw voor dat anders was dan alle vormen waaraan de gemeenschap gewend was. We waren bang en onze klant was bang en de gemeenschap was bang, dus we maakten een stel fotorealistische visualisaties die we op Facebook zetten en op Instagram en we lieten mensen doen wat ze doen: delen, commentaar leveren, het leuk vinden of niet.
Et bien, c'est intéressant, et d'après mes travaux et d'autres en Afrique, par exemple, nous avons montré que même les systèmes agricoles basés sur l’eau de pluie les plus vulnérables avec des innovations et un complément d'irrigation pour palier aux périodes de sécheresse, des systèmes sanitaires durables pour refermer la boucle des nutriments depuis les toilettes jusqu'aux champs des agriculteurs, et des innovations dans les systèmes de paillis, nous pouvons tripler, quadrupler les rendements sur les sols actuels.
Nou, interessant, en op basis van mijn werk en dat van anderen in Afrika, bijvoorbeeld, hebben we aangetoond dat zelfs de meest kwetsbare kleinschalige regenval-landbouwsystemen, met innovaties en aanvullende irrigatie om droogteperioden te overbruggen, met duurzame sanitaire systemen om de cyclus van nutriënten uit de toiletten naar de velden van de boeren te dichten, en met innovaties in de grondbewerking, kunnen we komen tot drie- of viervoudige opbrengsten op het huidige land.
Je me rappelle qu'en Irak, par exemple, nous avons pensé pendant un temps que nous devions retarder la démocratie.
Ik herinner me dat we in Irak in een bepaalde fase de democratie nog wat wilden uitstellen.
Nous allons fabriquer une voiture dans le segment Nano. Comment cette belle histoire s'est-elle déroulée, la réalisation de Nano? Permettez-moi de vous en parler un peu. Par exemple, nous avons commencé: Ratan a commencé avec une équipe de cinq ingénieurs, des jeunes dans les 25 ans.
'We gaan een auto maken in het Nano-segment'. Hoe is dit verhaal tot stand gekomen? Het ontstaan van de Nano? Ik zal er iets over vertellen. Bijvoorbeeld hoe we begonnen zijn. Ratan begon met een team van vijf man. Jonge mensen, allemaal midden twintig.
Et juste pour le plaisir, nous avons proposé ceci pour un rond-point dans le centre de Londres, qui est en ce moment une véritable horreur.
Voor de grap hebben we dit voorstel gedaan voor een verkeersplein in centraal Londen, dat op dit moment echt een doorn in het oog is.
L'an dernier, pour le climat, par exemple, nous avons eu les plus hautes émissions mondiales de CO2 jamais vues.
Qua klimaat hadden we vorig jaar de hoogste wereldwijde uitstoot ooit.
Par exemple, nous avons essayé la délocalisation des usines à l'étranger pour réduire les coûts et profiter de la main d'oeuvre bon marché.
Zo hebben we geprobeerd om onze fabrieken offshore te verhuizen, om kosten te verlagen en te profiteren van goedkope arbeidskrachten.
Par exemple, nous avons tendance à voir des visages.
Zo hebben we de neiging om overal gezichten in te zien.
Par exemple, nous avons fait des livres -- par pour les vendre -- que toute la communauté pouvait avoir.
We maakten bijvoorbeeld boeken -- niet te koop -- die de hele gemeenschap kreeg.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
exemple nous avons proposé ->
Date index: 2025-02-26