Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "exemple mon premier ordinateur " (Frans → Nederlands) :
Par exemple, mon premier ordinateur fut un grand mouvement dans ma vie.
Mijn eerste computer bracht een grote verandering teweeg in mijn leven.
J'ai eu mon premier ordinateur quand j'étais adolescent et que je grandissais à Accra, et c'était vraiment une belle machine.
Ik kreeg mijn eerste computer toen ik een tiener was in Accra. Een echt cool apparaat.
Qu
and j'ai acheté mon premier ordinateur, c'était un DEC Rainbow. Quelqu'un se souvient de ça? (Applaudissements) Le Sun Times m'avait envoyé au Festiva
l de Cannes avec un ordinateur portable de la taille d'une valise qui s'appelait le Porteram Telebubble. Je me suis inscrit à Compus
erve quand il avait moins de numéros que je n'ai de contacts sur Twitter. (Rires) CE: Tout cela s'est passé en clin d'oeil. Il est impossible d'imagine
...[+++]r ce qui va se passer ensuite. C'est pourquoi j'ai énormément de chance de vivre à ce moment de l'histoire. Bien sûr, j'ai la chance de vivre tout court un moment d'histoire, car sans intelligence et mémoire il n'y a pas d'histoire. Pendant des milliards d'années, l'univers a évolué complètement sans que nous nous en rendions compte. Maintenant nous vivons dans l'ère de l'Internet, ce qui semble créer une sorte de conscience mondiale.
Toen ik mijn eerste desktop kocht, was dat een DEC Rainbow. Herinnert iemand zich die? (Applaus) De Sun Time stuurde me naar het Filmfestival van Canne met een draagbare computer, zo groot als een koffer, genaamd de Porteram Telebubble. Ik sloot me aan bij Compuserve toen dat minder nummers telde dan ik vandaag Twittervolgelingen heb. (Gelach) CE: Dit alles is gebeurd in een oogwenk. We kunnen ons niet voorstellen wat hierna zal gebeuren. Daardoor ben ik een ongelooflijke gelukzak omdat ik op dit moment van de geschiedenis leef. Ik heb geluk dat ik überhaupt tijdens de geschiedenis leef, want zonder intelligentie en geheugen is er geen geschiedenis. Miljarden jaren lang evolueer
...[+++]de het universum volledig zonder dat het werd opgemerkt. Nu leven we in de tijd van het internet, dat een soort globaal bewustzijn schijnt te genereren. Et vous savez, si je reviens peut-être dix ans en arrière quand j'ai obtenu le financement pour acheter mon premier ordinateur de traitement graphique. C'était une énorme machine. C'était des rangées de processeurs, de stockage, de tout cela.
En weet je, ongeveer 10 jaar geleden kreeg ik de financiering rond om mijn eerste grafische computer te kopen. Het was een grote machine. Het waren kasten vol processoren en opslagmedia.
(Applaudissements) J'ai eu mon premier ordinateur Apple, en 1984, et je me suis dit : « Ce machin a un écran de verre, aucun intérêt pour moi. » A quel point est-ce que je me trompais !
(Applaus) De eerste Apple-computer kwam mij in 1984 onder ogen. Ik dacht: Dit ding heeft een glazen scherm, daar heb ik niet veel aan. Ik had het helemaal verkeerd.
Bien sûr, une bonne éducation doit être un bon divertis
sement. Mon premier exemple sera tiré d'une expérience très récente que l'on a vécue -- dans ce cas, au Sénégal, où nous avons es
sayé d'utiliser des ordinateurs personnels en tant que moyen pédagogique, pas du tout en tant que machine à enseigner. En gros, l’idée est de les utiliser comme instrument avec un renversement complet des rôles. L'enfant est, si vous voulez, le profes
...[+++]seur, la machine est l'étudiant. L'art de la programmation est un véhicule qui s'approche de la réflexion sur la réflexion.
Goed onderwijs moet uiteraard goed amusement zijn. Mijn eerste voorbeeld zal komen van een zeer recent experiment dat we deden -- in dit geval in Senegal, waar we probeerden computers te gebruiken als pedagogisch medium, maar zeker niet als onderwijsmachines. Ik bedoel, de hele notie is om dit als instrument te gebruiken in een complete verwisseling van rollen. Het kind is als het ware de leraar, en de machine is de student. De kunst van het programmeren is een vehikel dat lijkt op denken over denken.
Et je me souviens très bien, quand je travaillais là-dessus, j'étais assis devant mon ordinateur et j'ai vu un flot de tweets de Polo, Polo était mon premier étudiant à Buenos Aires, et pendant qu'il vivait à New-York.
Ik kan me nog levendig herinneren dat terwijl ik hieraan werkte, ik aan mijn computer zat en een aantal tweets zag van Polo -- Polo was mijn eerste student in Buenos Aires, die op dat moment in New York woonde.
Revenons à mon premier exemple, Swaptree.
Laten we terug gaan naar mijn eerste voorbeeld, Swaptree.
Revenons à mon premier exemple de la Chine.
Laten we teruggaan naar mijn eerste voorbeeld over de Chinezen.
Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer av
ec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes inte
rmédiaires entre le monde ...[+++] non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
D
enk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudim
...[+++]entaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ... datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
exemple mon premier ordinateur ->
Date index: 2021-03-12