Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «examinant la manière dont le cadre » (Français → Néerlandais) :
Le biologiste Richard Dawkins nous encourage à penser l'improbable en examinant la manière dont le cadre de référence humain nous limite dans notre compréhension de l'univers.
Bioloog Richard Dawkins zet ons aan om het onwaarschijnlijke te denken door erop te wijzen hoe ons menselijke denkraam het begrijpen van het universum in de weg zit.
Lorsque nous concevons ces choses, nous pourrions penser à la conception de ces mondes invisibles, et nous pourrions aussi examiner la manière dont ils interagissent avec nos écosystèmes personnels.
Bij het ontwerpen van deze dingen, zouden we kunnen denken aan het ontwerpen van deze onzichtbare werelden en ook aan hun interactie met ons persoonlijke ecosysteem.
Nous sommes connectés, dans notre imagination, pour penser le système de santé et l'innovation sanitaire comme un objet qui occupe une place. Toute notre discussion actuelle sur la réforme du système de santé, les T.I. autour de la santé, lorsque nous discutons avec les décideurs, revient à d
iscuter de la façon dont les docteurs vont utiliser les dossiers médicaux électroniques dans le réseau central ? Nous ne pensons actuellement pas à comment nous allons nous diriger du réseau central vers le foyer. Et le problème
avec cela, c'est la manière dont nous concevons ...[+++] le système de santé. D'accord ? C'est un système très réactif et tournant autour du concept de crise. On effectue des examens de 15 min sur les patients. C'est basé sur la population. On collecte un paquet d'informations biologiques selon un cadre artificiel. Et nous les remettons sur pieds, encore et toujours, comme un Culbuto, et les renvoyons chez eux, en espérant que nous pourrons peut-être leur offrir la possibilité de consulter une brochure ou un site internet interactif, qu'ils feraient comme demandé et ne reviendraient pas dans le réseau central.
Wij zijn geconditioneerd om over gezondheidszorg en gezondheidszorginnovatie te denken als iets dat daar gebeurt. Het hele zorghervormin
gsdebat gaat op dit moment over gezondheids-IT. Het gesprek met beleidsmakers komt neer op: hoe gaan we artsen zo ver krijgen dat ze hun medische dossiers op een mainframe gaan bijhouden? We denken er niet over na hoe we het van de mainframe naar thuis kunnen overbrengen.
Het probleem is de manier waarop we over gezondheidszorg denken. Dit is een zeer reactief, crisis-aangedreven systeem. Patiëntenond
...[+++]erzoeken handelen we af in 15-minuten. Op basis van de bevolking. We verzamelen een hoop biologische informatie in deze kunstmatige omgeving. We lappen ze op, net als Humpty-Dumpty telkens opnieuw, sturen ze naar huis en hopen dat ze, misschien met behulp van een brochure of een interactieve website, doen zoals gevraagd en niet terug in de mainframe geraken.En
2009 quand l'ONU a examiné le progrès, ils ont découvert que près de 100 millions de kilomètres carrés de sol marin avait été protégés. Cela ne veut pas dire que c'est la solution ultime, ou même que cela assure une protection permanente, mais ce que ça veut dire c'est qu'un groupe d'individus peut former une communauté pour v
raiment façonner la manière dont la haute mer est gouvernée, pour créer un régime. Alors je regarde avec optimisme nos opportunités de créer une perspective bleu profond pour cette belle p
...[+++]lanète. Le voeu de Sylvia nous apporte ce levier, cet accès, au coeur des êtres humains, pourrait-on dire, qui ont rarement voyagé au-delà de leur jardin, mais qui commencent heureusement à s'intéresser au cycle de vie complet de créatures comme les tortues de mer, qui passent effectivement le plus clair de leur temps en haute mer.
In 2009, toen de VN de vooruitgang inspecteerde, ontdekten ze dat bijna 100 miljoen vierkante kilometer zeebodem beschermd was. Dat betekent niet dat dit de eindoplossing is, of dat dit ook maar voorziet in permanente bescherming, maar het betekent wel dat een groep individuen een gemeenschap kan vormen die daadwerkelijk vorm kunnen geven aan verantwoord bestuur van de volle zee, en een nieuw rechtsregime te creëren. Ik kijk dus vol optimisme uit naar onze mogelijkheden om een waarachtig, blauw, perspectief te creëren voor deze mooie planeet. Sylvia's wens
helpt ons daarbij, door toegang mogelijk te maken tot het hart van individuen, waa
...[+++]rvan je zou kunnen zeggen, dat ze zelden plaatsen zagen die verder reikten dan hun tenen, maar die nu hopelijk geïnteresseerd zullen raken in de hele levenscyclus van wezens als deze zeeschildpadden, die bijna hun gehele leven in de volle zee doorbrengen.Dans une avant-première exclusive de son livre The Stuff of Thought , Steven Pinker examine le langage et la manière dont celui-ci exprime ce que nous pensons - et comment les mots que nous choisissons révèlent beaucoup plus que nous le croyons.
In een exclusieve voorbeschouwing op zijn boek De stof van het denken kijkt Steven Pinker naar taal en hoe die uitdrukt wat er in ons brein gebeurt — en hoe de woorden die we kiezen, veel meer overbrengen dan we beseffen.
Mais les neurosciences montrent que le cerveau n'a pas un centre où toutes les choses se rassemblent. » Donc si on examine le cerveau et la manière dont le cerveau rend possible un sens du soi, on découvre qu'il n'y a pas de point de contrôle central dans le cerveau.
Maar de neurologie leert ons dat er geen centrum in de hersenen is waar alles samenkomt. Dus wanneer je kijkt naar de hersenen, en je kijkt naar hoe die hersenen een gevoel van identiteit mogelijk maken, vind je daar geen centraal punt.
Si l'on examine la situation du pays il y a de cela 30 ans, 20 ans ou même 10 ans , on s'aperçoit que chaque aspect de la société chinoise, ainsi que la manière dont le pays est gouverné, de la base au sommet, est totalement différente aujourd'hui.
Vergeleken met 30, 20, zelfs 10 jaar geleden is elk aspect van de Chinese maatschappij, hoe het land wordt bestuurd van het meest lokale niveau tot het hoogste centrum, vandaag de dag onherkenbaar.
Mais plutôt que de céder à la réaction viscérale que la proximité avec des cadavres, la proximité avec la mort, provoque en nous, ou à la façon dont cette notion ne cadre pas avec notre propre définition biologique ou médicale de la mort, je préfère penser à ce que la manière de considérer la mort des Torajas englobe de l'expérience humaine, et que la définition médicale exclut.
In plaats van toe te geven aan onze irrationele reactie over de nabijheid van lijken, of van de dood, of te stellen dat deze voorstelling niet past in onze eigen biologische of medische definitie van de dood, denk ik liever na over wat de Torajaanse kijk op de dood meeneemt van de menselijke ervaring, waaraan onze medische definitie voorbijgaat.
Nous allons les voir plus de cette manière : en tant que partie intégrante du cadre organique de production dont elles sont inévitablement une part, connectée en symbiose. Mais bien sûr ce n'est pas une super image non plus. Parce que nous n'avons plus besoin de produire de la nourriture de cette façon-là.
We gaan ze meer zoals dit zien, een deel van het productieve raamwerk waar we allemaal onvermijdelijk onderdeel van zijn, symbiotisch verbonden. Maar dat is natuurlijk ook geen mooi plaatje. Want we hoeven niet meer op deze manier voedsel te produceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
examinant la manière dont le cadre ->
Date index: 2023-12-01