Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «eux curieusement et tristement » (Français → Néerlandais) :
Et ce sont eux, curieusement et tristement, qui promeuvent le plus lourdement cet impact du diplôme sur le salaire.
En zij zijn het, merkwaardig en treurig genoeg, die het sterkst gelokt worden met dat hele 'College Premium'-idee.
Et je pense vraiment que
ça m'a rendue plus curieuse et empathique. Aussi bien envers les animaux qui p
artagent mon lit ou ceux qui parfois terminent dans mon assiette, mais aussi envers les gens que je connais et qui souffrent d'anxiété, de phobies et de toutes sortes d'autres choses. Et je pense vraimen
t que même si on ne peut pas savoir exactement ce qui se passe dans la tête d'un cochon, de votre chien ou de votre partenaire, ç
...[+++]a ne devrait pas nous empêcher d'avoir de l'empathie pour eux.
Ik geloof dat dit van mij een empathischer en nieuwsgieriger mens heeft gemaakt. Zowel met betrekking tot de dieren die bij me in bed slapen of die soms op mijn bord terecht komen, als met betrekking tot de mensen die ik ken die aan een angststoornis lijden of aan een fobie of wat dan ook. Ik ben ervan overtuigd, ook al kun je niet precies weten wat er omgaat in de geest van een varken, je mopshond of je partner, dat dat je er niet van mag weerhouden je in te leven in hun gevoelens.
Curieusement, nos corps sont devenus glabres; et pour une raison ou pour une autre, pas chez eux.
Wij werden haarloos, vreemd genoeg; om de een of andere reden werden zij dat niet.
Je suis devenue très curieuse à propos des poètes, après avoir passé six ans avec eux, et avoir commencé à faire des recherches sur leurs vies, et après avoir décidé d'en faire un livre.
Ik werd nieuwsgierig naar de dichters, nadat ik 6 jaar met hen had doorgebracht. Ik begon een onderzoek naar hun levens en besloot er een boek over te schrijven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
eux curieusement et tristement ->
Date index: 2022-08-05