Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "eux avec une éducation afin " (Frans → Nederlands) :

Il est stupide de ne pas avoir un bonne politique d'immigration pour accueillir ceux qui veulent venir et faire partie de cette grande nation, ou nous pouvons les renvoyer chez eux avec une éducation afin d'aider leur pays à sortir de la pauvreté.

Belachelijk als een land dat niet heeft, om mensen te verwelkomen en deel te worden van deze grote natie. We kunnen ze terugsturen met een opleiding om hun mensen uit de armoede te helpen.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Les enfants ont besoin de structure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -


Voici les raisons pour lesquelles j'ai mis sur pied l'University of the People, une université à but non lucratif, sans frais de scolarité qui délivre un diplôme, afin d'offrir une option, de créer un choix pour ceux qui n'en ont pas, une option abordable et modulable, une option qui va révolutionner le système d'éducation actuel, ouvrant la porte à l'enseignement supérieur pour tous les étudiants qualifiés, sans distinction de rev ...[+++]

Daarom richtte ik de Universiteit van het Volk op, een non-profit, gratis universiteit die diploma's uitreikt. Ze biedt een alternatief voor wie er geen ander heeft. Een alternatief dat betaalbaar en schaalbaar zal zijn, een alternatief dat het huidige onderwijssysteem overhoop zal halen, maar de deur openzet voor alle gekwalificeerde studenten ongeacht wat ze verdienen, waar ze wonen, of wat de maatschappij over hen zegt.
https://www.ted.com/talks/shai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un diplôme universitaire à faible coût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shai (...) [HTML] [2016-01-01]
Een ultra-lagekosten-universteitsdiploma - TED Talks -
Een ultra-lagekosten-universteitsdiploma - TED Talks -


Les lunettes soniques capturent un flux vidéo devant vous et le transforme en paysage acoustique, afin que lorsque les choses autour se rapprochent et s'éloignent cela fait un « Bzz, bzz, bzz ». Cela ressemble à une cacophonie mais après quelques semaines, les personnes aveugles commencent à bien comprendre ce qui est face à eux en se basant uniquement sur ce qu'ils entendent. Cela n'a pas à être via les oreilles : ce système utilise une grille électro-tactile placée sur le front afin que vous ressentiez sur votre front tout ce qu'il ...[+++]

De sonische bril maakt een videobeeld van wat voor je is en vormt dat om in een landschap van geluiden. Dingen die naar je toe komen of van je weg gaan, klinken als 'Bzzz, bzzz, bzz'. Het klinkt als een kakofonie. Maar na enkele weken worden blinde mensen echt goed in begrijpen wat er voor hen staat, op basis van wat ze horen. Het hoeft ook niet via de oren: dit systeem werkt met een elektrotactiel raster op het voorhoofd. Wat voor de video-invoer staat, voel je op je voorhoofd.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pouvons-nous créer de nouveaux sens pour les humains ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -


Premièrement, les Nazis ont envahi la Russie L'invasion Nazi de la Russie a débuté le combat sur le front de l'Est, out le front de l'Ouest si vous étiez Russe et cela a causé des millions de décès Russe 1941 était aussi l'année du bombardement de Pearl Harbour, qui était sensé éppeurer les États-Unis afin qu'ils resteraient neutre, un pari stupide car 1. Les États-Unis présentaient déja beaucoup d'aide aux forces Alliées et n'étaient pas tellement neutre du début et 2. Les États-Unis ne sont pas connus pour leurs pacifisme ou leur po ...[+++]

ten eerste vielen de Nazi's Rusland binnen, de invasie van Rusland opende de oorlog op het oostfront hoewel, als je een Rus bent was het het westerse front daarbij kwamen miljoenen om het leven, voornamelijk Russen en in 1941 bombardeerde Japan Pearl Harbor, daarbij hoopten ze de Verenigde Staten te dwingen om neutraal te blijven, hetgeen een dom idee was, omdat: 1. de VS gaf gigantische steun een de geallieerden en was dus nauwelijks neutraal en 2. De Verenigde Staten staan niet bekend om hun pacifisme en politieke neutraliteit. in 1941 viel Japan ook grote delen van Zuidoost-Azië binnen, waardoor Australië en Nieuw-Zeeland nerveus werden. Als delen van het Brits Gemenebest waren ze al betrokken in de oorlog, maar nu konden ze de Japanners ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse


D'autres dansent, tournent sur eux-même ou en rond afin d'accéder à l'autotranscendance.

Anderen dansen of draaien rond om zelfoverstijging te bevorderen.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Haidt : Religion, évolution et l'extase de l'autotranscendance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Haidt: Religie, evolutie, en de extase van zelftranscendentie - TED Talks -
Jonathan Haidt: Religie, evolutie, en de extase van zelftranscendentie - TED Talks -


Et si on pouvait mobiliser notre leadership et nos ressources, notre influence et notre passion, pour reproduire le projet Bhutan For Life dans d’autres pays afin qu'eux aussi puissent conserver leurs régions protégées pour toujours.

Wat als we ons leiderschap en onze middelen, onze invloed en onze passie, konden mobiliseren om het Bhutan For Life-idee te exporteren naar andere landen, zodat ook zij hun beschermde gebieden voor altijd kunnen behouden.
https://www.ted.com/talks/tshe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce pays n'est pas seulement « carbone neutre » mais « carbone négatif » ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tshe (...) [HTML] [2016-01-01]
Dit land is niet alleen koolstofneutraal — het is koolstofnegatief - TED Talks -
Dit land is niet alleen koolstofneutraal — het is koolstofnegatief - TED Talks -


Certains d'entre eux participaient au programme de Tony, appelé Harlem Grown, afin de recevoir leur seul repas de la journée.

Sommigen kwamen naar Tony's programma, genaamd 'Harlem Grown', voor hun enige dagelijkse maaltijd.
https://www.ted.com/talks/case (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'évangile du doute - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/case (...) [HTML] [2016-01-01]
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -


Voilà 28 ans que Denise Herzing passe cinq mois durant l'été avec un groupe de dauphins tachetés de l'Atlantique afin d'observer les relations familiales de trois générations et leurs comportements. Manifestement, ils communiquent entre eux – mais peut-on parler d'un langage ? Pourrions-nous l'utiliser nous aussi ? Elle nous fait partager une nouvelle expérience fascinante qui teste cette hypothèse.

In de afgelopen 28 jaar heeft Denise Herzing elke zomer vijf maanden geleefd met een school Atlantische gevlekte dolfijnen. Ze volgde van drie generaties de familierelaties en gedragingen. Het is duidelijk dat ze met elkaar communiceren — maar is het ook een taal? Kunnen mensen het ook gebruiken? Ze deelt een fascinerend nieuw experiment met ons, waarmee dit idee wordt getoetst.
https://www.ted.com/talks/deni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Denise Herzing : Pourra-t-on un jour parler la langue des dauphins? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deni (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -


Rendez-vous compte, ces gens n'avaient rien, et ils avaient tellement peur, ils voulaient abandonner mais la femme au centre les a rassemblés pour qu'ils persévèrent, et les abolitionnistes sur le terrain les ont aidés à obtenir leur propre bail pour une carrière, afin qu'ils fassent, à présent, le même travail éreintant, mais c'est pour eux qu'ils le font et ils sont payés pour ça, et ils le font en toute liberté.

Deze mensen hadden niets, ze waren als versteend, ze wilden opgeven, maar de vrouw daar in het midden drong aan om te volharden, en de abolitionisten hielpen hen om een eigen steengroeve te huren. Ze doen nu hetzelfde afmattende werk, maar ze doen het voor zichzelf en worden er voor betaald in alle vrijheid.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


Son point fort était sa capacité à se socialiser, donc elle réorganisa son travail afin que la rencontre avec ses clients soit pour eux l'apogée relationnelle de leur journée.

Haar sterkste punt is sociale intelligentie, dus ze heeft het inpakken zo omgevormd dat de ontmoeting met haar het sociale hoogtepunt was in elke klant zijn dag.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman: La psychologie positive - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux avec une éducation afin ->

Date index: 2021-04-06
w