Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «etonnamment » (Français → Néerlandais) :
Le scénario économique est étonnamment clair là-dessus, étonnamment direct, et encore plus catégorique à court terme.
Het economische voorschrift is verrassend duidelijk, verrassend eenvoudig, vooral dan op korte termijn.
Comment les bébés apprennent-ils tellement de si peu si rapidement ?
Dans cet amusant Talk riche d’expériences, la scientifique cognitive Laura Schulz démontre comment nos plus jeunes prennent des décisions avec un sens de la logique étonnamment fort, bien avant même qu’ils ne puissent parler.
Hoe leren baby's zo veel van zo weinig, zo snel? In een amusante talk vol experimenten laat cognitief wetenschapper Laura Schulz zien hoe onze kleintjes beslissingen nemen op basis van een verrassend sterk gevoel voor logica, ver voordat ze kunnen praten.
D'un autre côté, nous avons remarqué que les mots de passe prononçables fonctionnaient étonnamment bien, et nous faisons donc de la recherche additionnelle pour voir si nous pouvons faire fonctionner cette approche encore mieux.
Maar we vonden wel dat uitspreekbare wachtwoorden verrassend goed werkten. We doen nu nog meer onderzoek om te zien of we het beter kunnen aanpakken.
Mais changer la façon dont je considérais la science, c'était étonnamment facile.
Maar de manier veranderen waarop ik over wetenschap dacht, was verrassend eenvoudig.
Et étonnamment, 22% disaient qu'elles auraient caché une fausse couche à leur époux.
Tot mijn verbazing zei 22 procent dat ze een miskraam voor hun echtgenoot zouden verbergen.
Et étonnamment l'idée que quelqu'un veuille faire de l'art pour l'iPhone, ce que mes amis et moi faisons en ce moment, ne trouve aucun écho dans notre perception des possibilités offertes par les ordinateurs. Donc, des deux côtés, je pense qu'il y a de l'incompréhension au sujet de ce que signifierait être un artiste qui utilise les matériaux d'aujourd'hui. A mes yeux, les artistes sont obligés d'explorer tout le potentiel expressif des nouveaux outils que nous possédons.
Het idee dat iemand kunst voor de iPhone zou willen maken, wat mijn vrienden en ik nu doen, is blijkbaar nog steeds niet binnengedrongen in ons begrip van de toepassing van computers. Dus van beide kanten is er een soort gebrek aan inzicht over wat het betekent om als kunstenaar het materiaal van je eigen tijd te gebruiken. Ik denk dat kunstenaars verplicht zijn om echt onderzoek te doen naar de potentie van de nieuwe werktuigen die we hebben.
Ce qui est étonnamment ironique, c'est que la période que nous avons dépeint dans le film, l'appel à la démocratie et à la justice sociale, se répète en ce moment à nouveau à Téhéran.
Wat ongelooflijk ironisch is, is dat de periode die we weergeven in de film, de roep om democratie en sociale rechtvaardigheid, zichzelf vandaag herhaalt in Teheran.
Étonnamment, il était toujours délicieux.
Verbazingwekkend lekker was hij nog.
Mais, étonnamment, le prix des voitures et le taux de crimes dans les villes sont également liés, même chose avec la répartition géographique des votes.
Verrassend is echter, dat autoprijzen ook gelijk op gaan met de misdaadcijfers in de steden, of het stemgedrag met de postcode.
Et si c'est vous, vous êtes étonnamment bien adapté.
Mocht jij dat zijn, dan ben je verbijsterend goed aangepast.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
etonnamment ->
Date index: 2021-07-31