Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "estime que nous serons deux fois plus nombreux " (Frans → Nederlands) :
En 2050, on estime que nous serons deux fois plus nombreux à vivre dans les villes.
Er wordt geschat dat in 2050 twee keer zoveel mensen in steden zullen leven.
Et nous savons que nous serons plus nombreux que jamais auparavant -- cinq fois plus de gens dans 40 ans qu'il y a 60 ans.
We weten dat er meer van ons zullen zijn dan ooit tevoren - over 40 jaar vijf keer zoveel mensen dan 60 jaar geleden.
L'an dernier nous avons eu environ deux millions de visiteurs et c'est 10 fois plus que nous l'avions estimé.
Vorig jaar hadden we ongeveer twee miljoen bezoekers, Dat is ongeveer 10 keer wat we ooit hadden geschat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
estime que nous serons deux fois plus nombreux ->
Date index: 2021-11-07