Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "essayer de respirer avec un éléphant " (Frans → Nederlands) :

Comme a dit un docteur, c'est exactement comme essayer de respirer avec un éléphant assis sur votre poitrine.

Het is alsof je probeert te ademen, zoals een dokter zei, terwijl er een olifant op je borstkas staat.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai retenu mon souffle pendant 17 minutes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik mijn adem 17 minuten lang inhield - TED Talks -
Hoe ik mijn adem 17 minuten lang inhield - TED Talks -


Et pour les animaux qui viennent à la surface pour respirer, comme cet éléphant de mer, c'est une occasion pour envoyer des données vers le rivage et nous dire où exactement il se trouve dans l'océan.

Bij dieren die aan de oppervlakte komen ademhalen, zoals deze zeeolifant, kan men dan gegevens terugsturen naar de kust die ons zijn precieze locatie in de oceaan vertellen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Snelgrove : recenser l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
De toestand van de oceaan - TED Talks -
De toestand van de oceaan - TED Talks -


Vidéo : (Bébé qui pleure) Quand vous voyez des patients avec une telle condition médicale, ils essayent désespérément de respirer.

Video: (Baby huilt) Je kan zien dat patiënten met deze aandoening wanhopig trachten te ademen.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle façon de guérir les cœurs sans chirurgie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuwe manier om harten te genezen zonder operatie - TED Talks -
Een nieuwe manier om harten te genezen zonder operatie - TED Talks -


Pendant 10 ans, nous avons essayé de capturer des images de lions et d'éléphants ensemble -- et n'avons jamais réussi jusqu'à cette nuit particulière.

Tien jaar lang hebben we geprobeerd om leeuwen en olifanten tegelijk te betrappen -- en dat lukte nooit, tot deze zekere nacht.
https://www.ted.com/talks/beve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beverly + Dereck Joubert : Des leçons de vie de la part de grands félins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beve (...) [HTML] [2016-01-01]
Beverly en Dereck Joubert: Levenslessen van grote katachtigen - TED Talks -
Beverly en Dereck Joubert: Levenslessen van grote katachtigen - TED Talks -


Ils étaient d'accord avec moi, et les années suivantes, nous avons tué 40 000 éléphants pour essayer d'arrêter les dommages.

en de daaropvolgende jaren schoten we 40.000 olifanten dood om de schade te stoppen.
https://www.ted.com/talks/alla (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Savory: Comment transformer nos déserts en prairies et inverser le changement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alla (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Savory: Hoe je de woestijn tot leven wekt en klimaatverandering omkeert - TED Talks -
Allan Savory: Hoe je de woestijn tot leven wekt en klimaatverandering omkeert - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer de respirer avec un éléphant ->

Date index: 2023-03-09
w