Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «essayaient » (Français → Néerlandais) :
Ils essayaient de répondre à la question de savoir : que feraient les êtres humains maintenant qu'ils n'essayaient plus simplement de survivre ?
Ze probeerden een antwoord te geven op de vraag: Wat moet de mens doen nu het niet meer alleen om overleven gaat? .
Ils essayaient plus, ils persévéraient plus, et ils étaient plus résistants face à l'échec.
Ze deden meer hun best, ze zetten langer door en konden teleurstellingen beter incasseren.
Et en 1985, je me suis rendu compte que j'essayais d'accomplir quelque chose de littéralement impossible, car tous mes clients, tous les animaux dont j'essayais de défendre les intérêts, étaient des objets juridiques invisibles.
Tegen 1985 besefte ik dat ik iets probeerde te bereiken, dat letterlijk onmogelijk was, omdat al mijn ciiënten, al die dieren wier belangen ik probeerde te verdedigen, wettelijk gezien dingen waren; ze waren onzichtbaar.
Il était toujours le grand homme, et j'essayais de suivre ses pas.
Hij was nog steeds de grote man en ik probeerde hem bij te benen.
Une personne à qui j'ai parlé lorsque j'essayais de comprendre tout ceci est une amie chère que je connaissais depuis très longtemps, et qui avait connu un épisode psychotique en première année d'université, avant de s'effondrer dans une sévère dépression.
Een van de mensen met wie ik sprak toen ik dit probeerde te begrijpen, was een geliefde vriendin die ik al vele jaren kende. Ze had een psychotische periode doorgemaakt in haar eerste jaar universiteit en was vervolgens in een gruwelijke depressie vervallen.
Elle a attiré l'attention sur le fait que les contrôleurs -- comme elle les appelle -- qui ont pilonné les villes et les champs avec des insecticides toxiques comme le DDT, essayaient seulement de tuer les petits trucs, les insectes, pas les oiseaux.
Zij benadrukte dat de controlemannen -- zoals zij ze noemde -- die een bommentapijt legden over dorpen en velden met giftige insecticiden als DDT, alleen het kleine spul wilden uitroeien, de insecten, niet de vogels.
La dernière chose dont je vais vous parler est une série de projets appelé Chansons Que Vous Connaissez Déjà, où l'idée était, j'essayais de trouver comment parler de sortes d'émotions particulières avec des projets de groupe.
Het laatste waar ik jullie over vertel is een reeks projecten genaamd Liedjes die je al kent , waar het idee was -- Ik probeerde in het reine te komen met bepaalde emoties in groepsprojecten.
Et en général, j'essayais quand même de persister, parce que j'avais déjà consacré tant de temps et d'énergie, et parfois d'argent, dans ce domaine.
Doorgaans probeerde ik dan toch maar door te zetten, omdat ik er al zoveel tijd en energie en soms ook geld had ingestoken.
Ma mère et moi avons l'esprit de compétition -- (Rires) -- mais je n'essayais vraiment pas de la battre cette fois-ci.
We doen niet graag voor elkaar onder — (Gelach) — maar het was echt niet mijn bedoeling om hierin met haar te wedijveren.
Quand ils étaient enfants, ils étaient du genre très imaginatifs, très aventureux, lorsqu'ils étaient au Caltech et essayaient de mélanger des produits chimiques pour voir lequel explosait le plus fort.
Toen ze allemaal nog klein waren hadden ze een erg grote verbeelding, een hang naar avontuur, zo probeerden ze op Caltech chemicaliën door elkaar te mengen om te kijken welk mengsel het beste ontplofte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
essayaient ->
Date index: 2022-04-27