Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "espèces pour former les écosystèmes dont " (Frans → Nederlands) :

Chacune est magnifiquement adaptée à l'environnement dans lequel elle vit, intimement liée aux autres espèces pour former les écosystèmes dont dépendent nos propres vies d'une manière telle que nous n'avons pas encore commencé à l'imaginer.

Elke soort is op prachtige wijze aangepast aan de omgeving waarin ze leeft, ingesloten tussen andere soorten, ter vorming van ecosystemen waarvan onze eigen levens afhankelijk zijn en dit op manieren die we ons nog niet eens hebben kunnen inbeelden.
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson — Sauver la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -


Maintenant, il y a une espèce particulière de libellule, celle dont je veux parler ici, parce que beaucoup de libellules, comme celles qu'on vient de voir, quand l'adulte sort pour ses un ou deux mois de vie, elle ne va pas très loin.

Nou, de specifieke libellensoort waar ik het over wil hebben is deze, want de meeste libellen, zoals bij degene die we net zagen, wanneer de volwassene er is voor zijn korte één of twee maanden leven, gaat het niet zo ver.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson découvre des libellules qui traversent les océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de orga ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


De même, nous utilisons la force pour indiquer pas seulement la force physique, comme dans Rose a forcé la porte pour l'ouvrir , mais aussi comme force interpersonnelle, comme dans Rose a forcé Sadie à partir , pas nécessairement en la brusquant, mais en la menaçant, ou Rose s'est forcée à partir , comme s'il y avait deux entités en guerre dans la tête de Rose. La seconde conclusion est que l'abilité de concevoir un élément de deux façons différentes, comme causer quelque chose à aller à quelqu'un , et causer quelqu'un à obtenir quelque chose , je pense que c'est une caractér ...[+++]

Op dezelfde manier gebruiken we forceren niet alleen in verband met fysieke kracht -- zoals Rose forceerde de deur om open te gaan -- maar ook voor interpersoonlijke kracht, zoals Rose forceerde Sadie om te gaan -- niet noodzakelijk door haar beet te pakken, maar door te dreigen -- of Rose forceerde zichzelf om te gaan, alsof er twee entiteiten in het hoofd van Rose zaten, die een partijtje armworstelden. De tweede conclusie is dat ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker nous parle du langage et de la pensée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -


Et quand nous l'avions trouvé, mon père disait: Tu peux croire que quelqu'un a grimpé à une arbre là-bas, a cueilli cette chose, l'a mise dans un camion, qui l'a amené jusqu'au port et puis elle a traversé tout l'Océan Atlantique et ensuite on l'a mise dans un autre camion et l'a amené jusqu'à cette petite épicerie à côté de chez nous, pour qu'ils puissent nous la vendre pour 25 cents? Et je disais: Je ne crois pas ça. Et il a dit: Je ne le crois pas non plus. Les choses sont étonnantes. Il y a simplement tant de choses dont on peut être heureu ...[+++]

Wanneer we het gevonden hadden, zei men vader: Kan je geloven dat er iemand daar in een boom klom, deze vruchten plukte, in een vrachtwagen stak, ze vervoerde tot aan de haven en dan helemaal over de Atlantische Oceaan voer waarna het dan in een andere vrachtwagen gestopt werd en helemaal tot een kleine supermarkt vlakbij ons huis gebracht werd zodat ze aan ons verkocht kunnen worden aan 25 cent? Ik zei: Nee dat geloof ik niet. Hij weer: Ik geloof het ook niet. Zo'n zaken ...[+++]
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Pasricha: Les 3 A de fAbuleux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Pasricha: De 3 A's van fAntastisch - TED Talks -
Neil Pasricha: De 3 A's van fAntastisch - TED Talks -


Et il y a une grande diversité d'espèces de satellites qui vont se former, chacun avec un aspect très différent et bizarre, et cela occupe des scientifiques pendant des dizaines d'année pour essayer d'expliquer ça, et pour demander à la NASA plus d'argent pour pouvoir expliquer à quoi ressemblent ces trucs, ou pourquoi ils se sont formés ainsi.

Er is een grote verscheidenheid aan verschillende satellieten die zullen ontstaan, ze zien er allemaal verschillend uit, allemaal vreemd, en dat houdt wetenschappers nog tientallen jaren bezig om te verklaren, en om NASA om meer geld te vragen zodat we uit kunnen leggen hoe deze dingen eruit zien, of waarom ze zo ontstaan zijn.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi parle des Rovers de Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -


Et dans un écosystème, la plupart de ces courants sont liés les uns aux autres pour former un riche réseau de relations, une toile de nourritures, soutenue à chaque niveau par la matière morte.

En binnen elk ecosysteem, zijn veel van deze stromen aan elkaar verbonden en vormen een uitgebreid netwerk van interacties, of voedselwebben, terwijl dode materie dat netwerk bij elke stap ondersteunt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed


Tout au long de l'histoire de l'humanité, nous avons mené quantité d'espèces à l'extinction : la tourte voyageuse, le cougar oriental, le dodo... Mais maintenant, nous dit Stewart Brand, nous avons la technologie (et la biologie) pour ramener ces espèces que l'humanité a effacées. Alors... devrions-nous le faire ? Lesquelles ? Il pose une grande question dont la réponse est plus proche que vous ne pourriez le penser.

Door de hele menselijke geschiedenis heen hebben we soort na soort laten uitsterven: de trekduif, de oostelijke cougar, de dodo... Maar nu, zegt Stewart Brand, hebben we de technologie (en de biologie) om soorten die de mens heeft doen verdwijnen, terug te brengen. Maar... zouden we dat wel doen? Welke dan? Hij stelt een belangrijke vraag waarop het antwoord dichterbij is dan je wellicht zou denken.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand : L'aube de la désextinction. Etes-vous prêts ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand: Ont-uitsterven komt eraan. Ben jij er klaar voor? - TED Talks -
Stewart Brand: Ont-uitsterven komt eraan. Ben jij er klaar voor? - TED Talks -


Sur ce point, on est chanceux car on peut prendre les blocs constructifs appelés « monomères » et les lâcher dans le cerveau avant d'induire des réactions chimiques qui les transformeraient en ces longues chaînes à l'intérieur même du tissu cérébral. Ils vont s'enrouler autour des biomolécules et entre celles-ci pour former des réseaux complexes qui permettraient, éventuellement, d'écarter les molécules l'une de l'autre. À chaque fois qu'il y a une petite anse, le polymère s'y attachera, et c'est ce ...[+++]

En daar hebben we echt geluk. Ja kan de bouwstenen of monomeren, zoals ze heten, in de hersenen brengen en de chemische reacties inleiden, waardoor ze die lange ketens gaan vormen in het hersenweefsel. Ze winden zich rond de biomoleculen en tussen de biomoleculen, vormen complexe webben waarmee je uiteindelijk de moleculen uit elkaar kan trekken. Telkens als een van die kleine handvatten in de buurt is, zal het polymeer zich eraan binden en dat is precies wat we nodig hebben om de moleculen uit elkaar te trekken. Oké, het moment van de waarheid. We moeten dit exemplaar met ee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle méthode pour étudier les secrets invisibles du cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) [HTML] [2016-01-01]
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -


En 2009 quand l'ONU a examiné le progrès, ils ont découvert que près de 100 millions de kilomètres carrés de sol marin avait été protégés. Cela ne veut pas dire que c'est la solution ultime, ou même que cela assure une protection permanente, mais ce que ça veut dire c'est qu'un groupe d'individus peut former une communauté pour vraiment façonner la manière dont la haute mer est gouvernée, pour créer un régime. Alors je regarde avec optimisme nos opportunités de créer une perspective bleu profond pour cette belle planète. Le voeu de Sylvia nous apporte ce levier, cet accès, au ...[+++]

In 2009, toen de VN de vooruitgang inspecteerde, ontdekten ze dat bijna 100 miljoen vierkante kilometer zeebodem beschermd was. Dat betekent niet dat dit de eindoplossing is, of dat dit ook maar voorziet in permanente bescherming, maar het betekent wel dat een groep individuen een gemeenschap kan vormen die daadwerkelijk vorm kunnen geven aan verantwoord bestuur van de volle zee, en een nieuw rechtsregime te creëren. Ik kijk dus vol optimisme uit naar onze mogelijkheden om een waarachtig, blauw, perspectief te creëren voor deze mooie ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Faisons la loi en haute mer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kris (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèces pour former les écosystèmes dont ->

Date index: 2023-07-17
w