Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «espèces indigènes de leur zone » (Français → Néerlandais) :

Alors on les aide. À present on travaille sur une plate-forme en ligne où on partagera notre méthodologie comme des logiciels de open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur propre forêt. On peut utiliser notre métodologie sans notre presence physique. D'un simple clic ils peuvent renseigner sur les espèces indigènes de leur zone. En installant une petite sonde sur le site on peut analyser le sol à distance, qu'on peut utiliser pour donner étape par étape des instructions de la fabrication des forêts à distance,

Dat maken wij mogelijk. We zijn bezig met het uitwerken van een internetplatform waar we onze methode als open source beschikbaar stellen. Daarmee kan dan iedereen op eigen kracht zijn eigen bos volgens deze methode aanleggen. Met één muisklik kunnen ze alle soorten uit hun streek te weten komen. Door ter plekke een kleine sonde te installeren kunnen wij op afstand de grond testen. Op basis daarvan kunnen we stap-voor-stap instructies geven en op afstand een bos aanleggen.
https://www.ted.com/talks/shub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shub (...) [HTML] [2016-01-01]
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -


« L'espèce la plus noble et la plus menacée de la forêt amazonienne n'est pas le jaguar ni la harpie féroce », dit Mark Plotkin. « Ce sont les tribus isolées et sans contact avec l'extérieur. » Dans une conversation dynamique et solennelle, l'ethnobotaniste nous amène dans le monde des tribus indigènes de la forêt amazonienne et des incroyable plantes médicinales que les chamans utilisent pour soigner. Il décrit les défis et les périls qui les menacent — ainsi que ...[+++]

De grootste en meest bedreigde soort in het Amazoneregenwoud is niet de jaguar of de harpij, zegt Mark Plotkin. Het zijn de geïsoleerde volkeren die geen contact hebben met de buitenwereld. In een krachtige en ontnuchterende talk brengt de etnobotanist ons in de wereld van de inheemse volkeren in de Amazone en de ongelooflijke geneeskrachtige planten die sjamaans gebruiken voor genezing. Hij schetst een beeld van de uitdagingen en gevaren die hen — en hun wijsheid — bedreigen en verzoekt ons dringend deze onvervangbare bewaarplaats van kennis te beschermen.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les gens de la forêt amazonienne savent et ce que nous ignorons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de mensen uit de Amazone weten en jij niet - TED Talks -
Wat de mensen uit de Amazone weten en jij niet - TED Talks -


Les abeilles disparaissent rapidement et mystérieusement des zones rurales, avec de graves implications pour l'agriculture. Mais les abeilles semblent prospérer dans les environnements urbains, et les villes ont également besoin de leur aide. Noah Wilson-Rich suggère que l'apiculture urbaine pourrait jouer un rôle pour à la fois revitaliser la ville et une espèce. (Filmé à TEDxBoston.)

Bijen zijn snel en mysterieus aan het verdwijnen uit landelijk gebied, met ernstige gevolgen voor de landbouw. Maar bijen blijken te gedijen in stedelijke omgevingen — en steden hebben hun hulp ook nodig. Noah Wilson-Rich suggereert dat stedelijke bijenteelt een rol kan spelen bij het revitaliseren van de stad én van de diersoort. (Gefilmd op TEDxBoston.)
https://www.ted.com/talks/noah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noah Wilson-Rich : Toutes les villes ont besoin d'abeilles en bonne santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noah (...) [HTML] [2016-01-01]
Noah Wilson-Rich: Elke stad heeft gezonde honingbijen nodig - TED Talks -
Noah Wilson-Rich: Elke stad heeft gezonde honingbijen nodig - TED Talks -


D'innombrables espèces utilisent le Golf Stream pour se déplacer lors de leurs voyages depuis les Caraïbes vers les zones du nord.

Ontelbare levensvormen gebruiken de Golfstroom als transportmiddel bij hun reis vanuit het Caribisch gebied naar de noordelijke regio's.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèces indigènes de leur zone ->

Date index: 2024-06-20
w