Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "envoyer leurs filles " (Frans → Nederlands) :

Que savons-nous des menaces de mort proférées par les Talibans, clouées sur les portes des gens qui osent envoyer leurs filles à l'école comme à Balkh ?

Wat weten we over de doodsbedreigingen van de taliban genageld aan de deuren van de mensen die het wagen hun dochters naar een school zoals in Balkh te sturen?
https://www.ted.com/talks/moni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Monika Bulaj : La lumière cachée d'Afghanistan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moni (...) [HTML] [2016-01-01]
Monika Bulaj: Het verborgen licht van Afghanistan - TED Talks -
Monika Bulaj: Het verborgen licht van Afghanistan - TED Talks -


Et leurs dirigeants, leurs dirigeants: avant d'envoyer leurs fils et leurs filles à la guerre dans votre pays - et vous connaissez la raison - avant de les envoyer, ils vont dans une église chrétienne, et ils prient leur dieu chrétien, et ils demandent la protection et les conseils de ce dieu.

Hun leiders -- Voordat ze hun zonen en dochters wegsturen, de oorlog in -- en je weet waarom -- voordat ze die wegsturen, gaan ze naar een christelijke kerk, en bidden ze tot hun christelijke god, en vragen ze om bescherming en hulp van deze god.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Richards: Une expérience radicale d'empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Richards: Een radicaal experiment in inlevingsvermogen - TED Talks -
Sam Richards: Een radicaal experiment in inlevingsvermogen - TED Talks -


Dans un incroyable moment de grâce, J'ai dû envoyer une nouvelle diapositive à TED pour vous montrer ce que cet homme avait fait. Je me souviens encore... (Applaudissements) Je me souviens encore quand c'est arrivé. J'animais mon émission de radio matinale. J'ai jeté un œil sur Twitter. Il y avait un tweet : « Adam, as-tu vu le nouveau plus grand nombre premier ? » J'ai tremblé - (Rires) - j'ai fait signe aux femmes qui réalisaient mon émission depuis l'autre pièce, et je leur ai dit : « Les filles, réservez la une.

In een verbazingwekkende samenloop van omstandigheden moest ik TED een nieuwe dia sturen, om jullie te laten zien wat deze man gedaan had. Ik kan het me nog herinneren -- (Applaus) -- wanneer het gebeurde. Ik deed mijn ochtendprogramma. Ik keer naar Twitter en er was een tweet: Adam, heb je het nieuwe grootste priemgetal gezien? Ik huiverde -- (Gelach) -- en contacteerde de dames van de productie in de ruimte naast mij en zei: Dames, wacht met de titel.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi je suis tombé amoureux des nombres premiers géants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik verliefd ben op enorme priemgetallen - TED Talks -
Waarom ik verliefd ben op enorme priemgetallen - TED Talks -


D'autres exemples d'actes du même genre avec d'autres gens, on se demande, on se demande : Est-ce vraiment la meilleure manière d'utiliser ces armes? Un chef de la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. Elle se sauvait. Que pouvais-je faire d'autre? (Rires) Ou en Floride : La police tire au taser sur un garçon de 6 ans à l'école primaire. Clairement, cet incident leur a beaucoup appris car, dans le même district : La police revoit ses consignes après avoir choqué des enfants : un 2e enfant choqué par un Taser e ...[+++]

Er zijn andere voorbeelden van hetzelfde soort dingen met andere mensen waarbij je denkt: is dit nu echt een geschikte manier om niet-dodelijke wapens te gebruiken? Politiechef vuurt een taser af op het hoofd van een 14-jarig meisje. Ze was op de vlucht. Wat moest ik doen? (Gelach) Of in Florida: De politie tasert een zes jaar oude jongen op de lagere school. Ze hebben daar duidelijk veel uit geleerd want in dezelfde wijk: Het politiebeleid geëvalueerd na 'geschokte' kinderen: tweede kind binnen enkele weken 'geschokt' door stroomstootwapen. In hetzelfde politiedistrict. Een ander kind binnen enkele weken na het taseren van de zes jaar oude jongen. Voor het geval je denkt dat zoiets alleen maar gebeurt in de Verenigde Staten, het ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : qui osent envoyer leurs filles     avant d'envoyer     leurs     leurs filles     j'ai dû envoyer     leur     filles     collègues m'a envoyé     cet incident leur     d'une jeune fille     envoyer leurs filles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyer leurs filles ->

Date index: 2023-04-03
w