Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «environnement pour y rassembler et supporter » (Français → Néerlandais) :
un moyen de créer un environnement pour y rassembler et supporter des groupes. Et le choix auquel nous faisons face, je veux dire, tout un chacun souhaitant faire entendre un message où que ce soit dans le monde, la question n'est pas de savoir si c'est l'environnement médiatique dans lequel nous voulons opérer ou pas. C'est l'environnement médiatique que nous avons.
Het gaat steeds vaker... om het maken van een omgeving voor het samenbrengen... en ondersteunen van groepen. De keuze die we moeten maken... en dat geldt voor iedereen die een boodschap wil laten horen... waar ook ter wereld... is niet of dat de mediaomgeving is waarin we willen werken.
Considérons un instant cette citati
on de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationn
elle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent con
...[+++]sister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het
ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht
...[+++]s enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ...Évidemment, le conducteur ne peut pas voir, donc le système doit percevoir l'environnement et rassembler les informations pour le conducteur.
De chauffeur kan uiteraard niet zien, het systeem moet de omgeving waarnemen en informatie verzamelen voor de chauffeur.
C'est bien mieux que tout le monde s'isole, génère ses propres idées libéré des distorsions de la dynamique de groupe, puis se rassemble en équipe pour échanger dans un environnement bien géré et partir de là.
Iedereen kan beter op zijn eentje zijn eigen ideeën gaan voortbrengen, los van de distorties van groepsdynamica, en dan samenkomen als team om ze door te praten in een goed beheerde omgeving, om van daar weer verder te gaan.
Pour pouvoir extraire les 80 tonnes de dinosaures qu'il y a au Sahara et les emporter, il faut vraiment rassembler une équipe d'expédition capable de supporter les conditions.
Om die 80 ton dinosaurussen in de Sahara te kunnen opgraven en mee te nemen, moet je een echt expeditieteam samenstellen dat overweg kan met die omstandigheden.
Voila le résultat d'une sécheresse. Cela diminue la capacité porteuse de l'environnement. Et quand la capacité porteuse est trop faible pour supporter les habitants. Alors vous avez un problème.
Dat zijn de gevolgen van droogte. Het brengt de draagkracht naar beneden. Er is niet genoeg draagkracht om de mensen te onderhouden. Dan zit je in de problemen.
La première chose, en fait, est connue depuis pratiquement le début de notre histoire écrite. La planète Terre, ou le système solaire, ou notre environnement ou peu importe, est spécifiquement adaptée pour supporter notre évolution -- ou création, ainsi que nous la considérions alors -- notre existence actuelle, et plus important, notre survie future.
En de eerste is iets dat we al weten voor het grootste deel van de geschreven geschiedenis en dat is dat de Aarde of het zonnestelsel, onze omgeving of wat dan ook op een unieke manier geschikt is voor onze evolutie -- of schepping, zoals vroeger gedacht -- en ons huidig bestaan en, het belangrijkst, ons toekomstig overleven.
Nous savons que certaines espèces de bactéries possédant des origines Terriennes peuvent supporter des températures extrêmes presque inimaginables et d'autres changements sévères de leur environnement. Par exemple de fortes radiations, assez fortes et longues pour fissurer la vaisselle en Pyrex autour de la colonie de bactérie en croissance.
We weten wel dat sommige bacteriële soorten van aardse oorsprong in staat zijn te leven in bijna ondenkbaar extreme temperaturen en andere strenge omgevingsveranderingen. Waaronder de sterke straling die krachtig genoeg en lang genoeg moet zijn om de glazen Pyrex-kokers te doorbreken rond de groeiende bacteriepopulatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
environnement pour y rassembler et supporter ->
Date index: 2024-11-19