Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "environ la moitié de leurs sucres " (Frans → Nederlands) :
Les gens absorbent environ la moitié de leurs sucres ajoutés dans ces boissons et friandises, il peut donc sembler que le sucre se cache à la vue de tous, mais comme quelqu'un dans le programme de protection des témoins, l'autre moitié se cache dans les endroits qu'on soupçonne le moins.
Je krijgt ongeveer de helft van toegevoegd suiker uit al die drankjes en snoepjes. Suiker lijkt dus makkelijk te vinden . Maar net als iemand in een getuigenbeschermingsprogramma, is de andere helft verstopt op plekken waar je ze het minst verwacht.
Leurs cerveaux ont été écrasés et sortis, leurs organes ont été enlevés et salés comme des salamis, et environ la moitié de ce qu’il restait de la masse corporelle a été drainée
Hun hersenen zijn verpulpt en weggespoeld, hun organen zijn verwijderd en gezouten als salami en ongeveer de helft van hun lichaamsgewicht is weggevloeid.
Ces gens qui buvaient ce thé si sucré établirent un registre à propos leurs tentatives sur ces 2600 tubes électroniques qui lâchaient la moitié du temps.
Die mannen die die thee met suiker dronken, beschreven in hun logboeken de pogingen om dit ding werkend te krijgen. Met alle 2.600 vacuüm buizen die de helft van de tijd niet werkten.
Cela pourrait même avoir des répercussions en terme de PIB chaque année pour les nations touchées. S
i nous investissons environ 13 milliards de dollars sur les 4 prochaines années, nous po
urrions diminuer de moitié cet impact. Nous pourrions éviter 500 000 décès. mais peut-être encore plus important, nous pourrions éviter à un milliard de personnes d’être infectées chaque année. Nous pourrions accroître de ma
nière significative leur capacité à se pench ...[+++]er sur les nombreux autres problèmes auxquels ils doivent faire face. Bien sûr aussi, sur le long terme, s’adapter au changement climatique.
Het kost de betrokken landen elk jaar zelfs ongeveer een procent van het BNP. Als we de komende vier jaar zo'n 13 miljard dollar investeren, kunnen we het aantal slachtoffers met de helft terugbrengen. We kunnen voorkomen dat er 500.000 mensen sterven elke dag, maar misschien nog belangrijker is dat we voorkomen dat een miljard mensen ieder jaar besmet raken. We zouden hun mogelijkheden aanzienlijk verbeteren om de vele andere problemen die ze hebben, aan te kunnen pakken. En op de lange termijn natuurlijk ook de aardopwarming aanpakken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
environ la moitié de leurs sucres ->
Date index: 2024-06-05