Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "environ huit heures plus " (Frans → Nederlands) :
Environ huit heures plus tard nous avons trouvé ce gamin.
Ongeveer acht uur later vonden we dit kind.
Dans les années 50, des données valables suggèrent que la plupart d’entre nous dormions environ huit heures par nuit.
In de jaren 50 blijkt uit goede bron dat de meesten van ons rond ongeveer acht uur slaap per nacht kregen.
Il a voyagé et a expliqué aux gens ce en quoi il croyait. Je crois. Je crois. Je crois, a-t-il dit aux gens. Et ceux qui croyaient à ce en quoi il croyait ont adopté sa cause, et en ont fait la leur, et ils en ont parlé aux gens. Et certaines de ces personnes ont créé des structures pour propager
se parole à encore plus de monde. Et voilà, 250 000 personnes ont fait le déplacement le bon jour, à la bonne heure, pour l'entendre parler. Combien se sont déplacés pour lui ? Zéro. Ils se sont déplacés pour eux-mêmes. C'est ce en quoi ils croyaient pour l'Amérique qui l
es a poussé à faire huit ...[+++] heures de bus, pour être là à Washington sous le soleil du mois d'Août.
Hij vertelde mensen wat hij geloofde. Ik geloof. Ik geloof. Ik geloof, vertelde hij de mensen. De mensen die geloofden wat hij geloofde, namen zijn overtuiging over, en zij vertelden het door. Sommigen van deze mensen maakten structuren om het woord te verspreiden naar nog meer mensen. En warempel, 250.000 mensen kwamen op de goede dag, op het goede moment, om hem te horen spreken. Hoeveel kwamen er voor hem? Nul. Ze kwamen voor zichzelf. Wat ze geloofden over Amerika deed hen in een bus stappen om acht uur te reizen, om daarna midden augustus in Washington in de zon te staan.
Et puis 12 heures plus tard, nous avons loué une voiture, comme nous l'avions prévu, et nous avons ramené Natasha à son village. Et nous n'arrêtions pas de nous dire: Tu réalises que nous étions en train de mourir dans un incendie d' hôtel, il y a huit heures? C'est tellement étrange la façon dont la vie continue. Natasha a voulu présenter son frère et son père à tous les villageois, et le jour où nous sommes arrivés s'est avéré être l'anniversaire d'un homme de 60 ans -
Toen, 12 uur later, huurden we een auto, zoals gepland, en reden naar Natasha's dorp. We realiseerden ons amper dat we acht uur geleden bijna doodgingen in een brandend hotel. Zo vreemd hoe het leven gewoon doorgaat. Natasha wilde haar broer en vader voorstellen aan alle dorpelingen. Die dag vierde deze man zijn 60ste verjaardag.
Une étude récente a montré que la jeune génération à elle seule passe plus de huit heures par jour en ligne.
Een recente studie toonde dat alleen al de jonge generatie meer dan acht uur per dag online is.
Mais en fait je lui ai dit, S'il vous plaît violer moi à huit heures du matin (Rires) Vous n'avez jamais vu, une femme japonaise plus confuse.
Maar ik zei: verkracht me alsjeblieft om 8 uur. (Gelach) Je hebt nog nooit een verwardere Japanse vrouw gezien.
Un primate qui se nourrit huit heures par jour peut avoir jusqu'à 53 milliards de neurones, mais son corps ne peut pas faire plus de 25 kilos.
Een primaat die dagelijks acht uur eet kan zich maximaal 53 miljard neuronen veroorloven, maar dan kan het lichaam niet groter zijn dan 25 kilo
J'ai toujours parlé aux femmes et aux enfants où que j'aille. J'ai enregistré les paroles de 44 000 jeun
es. J'ai enregistré environ 900 heures de leurs pensées. Je suis très clair sur ce que ressentent les jeunes quand vous leur parlez de cette idée d'avoir un point de départ pour leurs actions tou
rnées vers un monde plus en paix au travers de leur poésie, de leur art, de leur littérature, leur musique, leur sport, n'importe quoi.
...[+++]Nous écoutions tout le monde. C'était incroyable de travailler avec l'ONU et avec les ONG pour développer cette initiative. J'avais l'impression de présenter un dossier au nom de la communauté mondiale pour essayer de créer cette journée. Plus forte était la cause et plus détaillée elle était, plus nous avions de chances de créer cette journée.
Waar ik ook kwam, sprak ik met vrouwen en kinderen. Ik heb 44.000 jongeren gefilmd, 900 uur van hun gedachten vastgelegd. Ik ben helemaal op de hoogte over hoe jonge mensen zich voelen wanneer je met ze praat over dit idee om een uitgangspunt voor hun acties voor een vr
eedzamere wereld te hebben, voor hun poëzie, hun kunst, hun literatuur, hun muziek, hun sport, wat het ook moge zijn. We luisterden naar iedereen. Het was een ongelooflijk ding om voor de VN te werken. Met ngo's te werken om dit op te bouwen. Ik voelde dat ik opkwam voor de internationale gemeenschap door te proberen deze dag erdoor te krijgen. Hoe sterker en meer gedetail
...[+++]leerd de zaak was, hoe groter kans we hadden om deze dag te organiseren.Et il va d'environ huit pour cent jusqu'à trois fois plus - des sociétés entières avec trois fois le niveau de maladie mentale des autres.
Het gaat van ongeveer acht procent tot drie keer zoveel. Hele samenlevingen met drie keer het niveau van geestesziekten dan andere.
La durée de vie moyenne a plus que doublé depuis 1840, et elle s'accroît actuellement à la vitesse d'environ 5 heures chaque jour.
De gemiddelde levensduur is sinds 1840 meer dan verdubbeld en deze neemt op het moment toe met een ratio van ongeveer 5 uur per dag.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
environ huit heures plus ->
Date index: 2022-09-24