Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «environ 43 pour cent de toutes les grossesses » (Français → Néerlandais) :
Ce qui couvre environ 43 pour cent de toutes les grossesses.
Dat is ongeveer 43 procent van alle zwangerschappen.
En Europe, environ quatre-vingt dix pour cent de toutes les grossesses où elle est détectée sont interrompu.
In Europa wordt 92% van de zwangerschappen waar het gedetecteerd wordt beëindigd.
Lorsque vous mettez ensemble toutes les maladies mentales elles représentent environ 15 pour cent de la charge mondiale totale de maladie.
Al deze psychische aandoeningen bij elkaar zijn goed voor ongeveer 15 procent van de totale wereldwijde ziektelast.
Et vous n'avez qu'environ sept jours pour capturer 50 pour cent de toutes les recherches Web qui seront jamais faites pour aider votre zone.
Je hebt maar ongeveer zeven dagen om 50% van alle zoekopdrachten op te vangen die ooit gemaakt zullen worden, om jouw gebied te helpen.
Au cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Terre. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à la terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fondue et de ne
ige, et elle abrite environ 97 pour cent des formes de vie sur Terre, et peut-être de l'univers. Pas d'eau, pas de vie. Pas de bleu, pas de vert. Et pourtant, nous les Hommes, avons cette i
dée que la Terre -- ...[+++]toute la Terre: les océans, les cieux -- est si vaste et résistante que ce que nous lui faisons n'a pas d'impact. Peut-être que c'était vrai il y a 10.000 ans, et peut-être même encore il y a 1.000 ans, mais ces dernières 100 années, surtout les cinquante dernières années, nous avons surexploité les biens, l'air, l'eau, la vie sauvage qui nous permettent de vivre.
In de l
oop der tijd is het grootste deel van de organische koolstof op de planeet hier geabsorbeerd en opges
lagen, voornamelijk door micro-organismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de temperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mensen, dat
...[+++] de Aarde -- alles ervan: de oceanen, de lucht -- zo uitgestrekt en veerkrachtig zijn, dat het niet uitmaakt wat we ermee doen. 10.000 jaar geleden zal dat inderdaad zo zijn geweest, misschien zelf 1.000 jaar geleden, maar de laatste 100 en met name de laatste 50 jaar, hebben we de rek uit de activa gehaald, uit de lucht, het water, de wilde natuur die onze levens mogelijk makenJe pense en termes absolus, l'année dernière nous avons gagné environ 20 millions de dollars, on a dépensé environ 13 millions, avec plus de 40 pour cent avant toute déduction.
In absolute termen hebben we vorig jaar een slordige 20 miljoen dollars verdiend en 13 miljoen uitgegeven, waarvan meer dan 40% EBITA (belastingterm)
Au lieu de colorer toutes les cellules à l'intérieur d'un tissu, elle en colore seulement environ un pour cent.
In plaats van alle cellen in het weefsel te kleuren, kleurt het maar ongeveer één procent ervan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
environ 43 pour cent de toutes les grossesses ->
Date index: 2022-03-03