Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «entre eux refléta le contexte » (Français → Néerlandais) :
C'était devenu les deux serre-livres de sa vie et le voyage qu'il entreprit entre eux refléta le contexte en pleine évolution en matière de développement.
Dit waren de twee ijkpunten van zijn leven en gaven het veranderende landschap van de ontwikkeling weer.
Et j'ai découvert que si l'apprentissage est intégré dans le contexte du monde réel, si l'on efface les frontières entre l'école et la vie, alors les enfants empruntent un chemin de connaissance sur lequel le changement est visible, où ils sont capables, se voient changer, et se donnent les moyens, conduisent eux-mêmes le changement.
En ik ontdekte dat als leren plaats vindt in de echte wereld, als je de grenzen tussen school en het leven vervaagt, dan maken kinderen een bewuste trip, waarbij zij de verandering kunnen zien, bewerken, hierdoor veranderen, en hun lot in handen nemen, de verandering leiden.
(Rires) Et vous voyez d'après les témoignages des étudiants qu'en fait ils trouvent que grâce à cette grande communauté en ligne, ils interagissent entre eux de bien des façons qui sont plus profondes que quand ils le faisaient dans le contexte d'une vraie classe.
(Gelach) Je merkt aan de getuigenissen van studenten dat ze vinden dat deze grote onlinegemeenschap leidde tot andere soorten interactie die soms dieper was dan in het fysieke leslokaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
entre eux refléta le contexte ->
Date index: 2022-11-16