Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ensuite leur permet de comprendre " (Frans → Nederlands) :

Démontez-le avec votre enfant, ou envoyez-le dans mon école et nous le démonterons avec lui. Même si vous ignorez la fonction de certains éléments le fait de chercher à quoi ils servent est un excellent exercice pour les enfants car ils se rendent compte qu'ils peuvent démonter les objets, et quelle que soit leur complexité, ils peuvent comprendre certains élements ce qui ensuite leur permet de comprendre le tout. Cela leur donne le sens que les choses sont connaissables.

Haal het samen met je kind uit elkaar, of stuur hem naar mijn school en we halen het samen uit elkaar. Zelfs als je niet weet wat de onderdelen zijn, is uitpuzzelen waar ze voor zijn een goede oefening voor de kinderen om het gevoel te krijgen dat ze dingen uit elkaar kunnen halen, en hoe ingewikkeld ze ook zijn, ze kunnen delen ervan begrijpen en dat betekent dat ze uiteindelijk alle onderdelen kunnen begrijpen. Het is een gevoel van kenbaarheid, dat het mogelijk is iets te weten.
https://www.ted.com/talks/geve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cinq dangers pour les enfants, par Gever Tulley. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geve (...) [HTML] [2016-01-01]
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -


Leurs données pourront ensuite être utilisées pour comprendre les diversités géographique et génétique qui nous permettront de comprendre les modifications immunologiques qu'elles impliquent et les types de réactions qu'elles peuvent causer.

De data hiervan kan dan gebruikt worden om de geografische en genetische verscheidenheid te begrijpen, en vervolgens om ons te helpen begrijpen hoe deze immunologisch worden gewijzigd, en welk type reacties ze veroorzaken.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La triste raison pour laquelle les vaccins arrivent toujours trop tard… voire pas du tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
De verontrustende reden waarom vaccins te laat gemaakt worden ... als ze al gemaakt worden - TED Talks -
De verontrustende reden waarom vaccins te laat gemaakt worden ... als ze al gemaakt worden - TED Talks -


Comprendre comment ces substances entrent dans le squelette nous permet ensuite de retourner à nos fossiles et de reconstituer l'océan tel qu'il était auparavant.

Als we doorhebben hoe deze stoffen in hun skelet worden opgenomen kunnen we terug gaan, fossielen verzamelen en reconstrueren hoe de oceaan er in het verleden heeft uitgezien.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les trésors que recèlent les fonds marins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Geheimen van de mysterieuze zeebodem - TED Talks -
Geheimen van de mysterieuze zeebodem - TED Talks -


(Rires) Ainsi, ce travail avec les émotions, qui sont fondamentales, nous a ensuite amenés à penser que, peut-être, les raisons fondamentales des réseaux sociaux humains sont en quelque sorte codées dans nos gènes. Parce que les réseaux sociaux humains, quand ils sont mappés, ressemblent toujours à ceci, l'image du réseau, mais ils ne ressemblent jamais à ceci. Pourquoi ne ressemblent-ils pas à ça ? Pourquoi ne formons-nous pas de réseaux sociaux humains qui ressemblent à un treillis régulier ? Bon, hé bien, les modèles spécifiques des réseau sociaux humains, ...[+++]

(Gelach) Dit werk met emoties, die zo fundamenteel zijn, bracht ons op het idee dat de fundamentele oorzaken van sociale netwerken bij mensen misschien op een of andere manier in onze genen gecodeerd zijn. Telkens sociale netwerken bij mensen in kaart gebracht worden, zien ze er altijd zo uit: de tekening van het netwerk, maar ze zien er nooit zo uit. Waarom zien ze er niet zo uit? Waarom vormen we geen menselijke sociale netwerken die er als een regelmatig rooster uitzien? De opvallende patronen van menselijke sociale netwerken, hun alomtegenwoordigheid en hun duidelijke bedoeling roepen prangende vragen op: zijn we geëvolueerd om in de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis : L'influence cachée des réseaux sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -


Mais il n'y avait rien pour cette cause, nous avons donc marié la moustache avec le cancer de la prostate, et nous avons ensuite créé le slogan, qui est, « Changer le visage de la santé masculine. » Et ça représente de manière éloquente le défi, de changer votre apparence pendant 30 jours, et le résultat que nous essayons d'atteindre; pousser les hommes à s'engager à leur santé, les faire mieux comprendre les risques auxquelles ils font face.

Maar hier bestond geen actie rond. Dus koppelden we een snor laten staan aan prostaatkanker en we lanceerden onze slogan: Het aanzien van gezondheid van mannen veranderen . Dat is een goed geformuleerde beschrijving van de uitdaging, verander je uiterlijk 30 dagen lang, en van het resultaat dat we willen bereiken: mannen betrekken bij hun gezondheid, zorgen dat ze beter begrijpen welke gezondheidsrisico's ze lopen.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: La santé des hommes, une moustache à la fois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite leur permet de comprendre ->

Date index: 2021-05-13
w