Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "enseignants et aux parents " (Frans → Nederlands) :
Nous avons besoin de parler aux enseignants et aux parents aux membres des conseils d'administration et aux politiciens.
We moeten praten met leraren en ouders en leden van het schoolbestuur en politici.
Mes parents étaient enseignants, mes grands-parents maternels étaient enseignants, et moi aussi ces 40 dernières années.
Mijn ouders waren allebei leraren, de ouders van mijn moeder waren leraren, en de afgelopen 40 jaar heb ik hetzelfde gedaan.
Plus de 90 pour cent de notre personnel non-enseignant sont des parents ou des membres de la famille étendue.
Meer dan 90 procent van onze staf buiten de leerkrachten zijn ouders en uitgebreide families.
Donc le petit Billy va à l'école, il s'assoit et l'enseignant dit, Que fait ton père ? Et le petit Billy dit : Mon père joue du piano dans un salon d'opium. Alors l'enseignant appelle les parents et leur dit, Billy nous a raconté une histoire choquante aujourd'hui.
Kleine Billy gaat naar school en de leraar vraagt: Wat doet je vader? Kleine Billy zegt: “Mijn vader speelt piano in een opiumhol. De leraar belt de ouders op en zegt: Kleine Billy vertelt me een zeer choquerend verhaal.
Immédiatement elle a pris contact avec les enseignants et les parents et les élèves et tout, et donc tout d'un c'était en fait rempli chaque jour.
Ze nam het roer over als directeur Zij maakte onmiddellijk de aansluiting met de docenten en de ouders en de leerlingen en iedereen, en zo was het ineens elke dag vol.
A l'Harbour School de Hong
Kong, Cesar Harada enseigne les sciences citoyennes et l'invention à la nouvelle génération d'environnementalistes. Il a déménagé sa salle de classe dans un énorme espace industriel où les enfants imaginatifs travaillent le bois, le métal, font de la chimie, de la biologie et de l'optique et, occasionnellement, utilisent des outils électriques pour créer des solutions aux menaces auxquelles font face les océans du monde. Dans cet endroit, il inculque une leçon universe
lle que ses propres parents lui ont appri ...[+++]s très jeune : « Tu peux semer le désordre, mais tu dois nettoyer derrière toi. »
Op de Harbour School in Hong Kong geeft Cesar Herada les in burgerwetenschap en innovatie aan de volgende generatie milieudeskundigen. Hij heeft zijn klas verplaatst naar een industriële megaruimte waar inventieve kinderen met hout, metaal, chemie, biologie, optica en, af en toe, gereedschapswerktuigen concrete oplossingen bedenken voor de bedreigingen van de oceanen. Hij geeft een universele les die zijn eigen ouders hem als kind gaven: Je mag rommel maken, maar je moet hem zelf opruimen.
Qu'est-ce que les concerts de rap, les conversations de salons de coiffure et le service dominical ont en commun ? Comme le dit Christopher Emdin, ils ont tous la magie secrète pour à la fois captiver et enseigner — et c'est une compétence qu'on n'enseigne que rarement aux éducateurs. Ce partisan de la science (et cofondateur de Science Genius B.A.T.T.L.E.S. avec le rappeur GZA du Wu-Tang Clan) offre sa vision pour animer les salles de classe.
Wat hebben rapconcerten, kapperszaken en zondagsdiensten gemeen? Zoals Christopher Emdin zegt, daar kan je het geheim vinden hoe je boeiend bent en tegelijk onderwijst - en dat is een vaardigheid die vaak niet aan leraren onderwezen wordt. Wetenschapsadvocaat (en mede-stichter van Science Genius B.A.T.T.L.E.S. met het GZA van de Wu-Tang Clan) geeft zijn visie hoe een klaslokaal tot leven moet worden gewekt.
(Rires) L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai
dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout. C'est bien pour les étudiants motivés. C'est peut-ê
tre aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe. Mais j'ai ensuite commencé à rec
evoir des lettres d'enseignants. Et les enseignants m'écrivaie
...[+++]nt : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la classe. Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne vos cours comme devoirs à la maison. Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe. » Je veux m'arrêter là-dessus -- (Applaudissements) Je veux m'arrêter là-dessus un instant, parce qu'il y a deux ou trois choses intéressantes. Premièrement, quand ces enseignants font cela, il y a l'avantage évident -- l'avantage que maintenant leurs étudiants peuvent apprécier les vidéos de la même façon que mes cousins. Ils peuvent mettre en pause, reprendre à leur propre rythme, à leur convenance. Mais la chose la plus intéressante est -- et ça ne va pas de soi quand on parle de technologie dans les salles de classe -- en enlevant les cours à modèle unique de la classe et en laissant les élèves auto-réguler leurs cours à la maison, quand vous entrez alors dans la classe, en les laissant faire le travail, avec l'enseignant à proximité, en donnant aux enfants des moyens réels d'interagir entre eux, ces enseignants ont utilisé la technologie Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- pour humaniser la classe. 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux. Un enseignant, peut importe sa qualité, doit donner ces cours à modèle unique à 30 élèves -- des visages vides, légèrement antagonistes -- c'est désormais une expérience humaine. Mainten ...
(Gela
ch) Er gebeurde nog iets. Op dit punt zei ik: Oké, misschien is het een goede aanvulling. Het is goed voor gemotiveerde leerlingen. Het is misschien goed voor het thuisonderwijs. Maar ik had niet gedacht dat het op een of andere manier zou doordringen tot in de klas. Maar toen begon ik brieven te krijgen van leerkrachten. De leerkrachten schreven: Wij gebruiken je video's om de klas 180 graden te draaien. Jij hebt de les gegeven, dus wat we nu doen is ... en dit zou morgen in elk klaslokaal in Amerika kunnen gebeuren - ... we geven je les als huiswerk op. Wat vroeger huiswerk was, laat ik de leerlingen nu in de klas doen. Ik wil hie
...[+++]r even pauzeren. (Applaus) Ik wil hier even pauzeren, omdat ik een paar interessante dingen zie. Een, wanneer deze leraren dat doen, is er het onmiskenbare voordeel - het voordeel dat hun leerlingen nu de video's kunnen gebruiken zoals mijn neefjes dat deden. Ze kunnen pauzeren, herhalen op hun eigen tempo, binnen hun eigen tijd. Wat nog interessanter is -- en dit gaat tegen de intuïtie in, als het over technologie in de klas gaat -- je stapt af van de eenheidsworst -les voor de klas en laat leerlingen op hun eigen tempo thuis les volgen. Dan ga je naar de klas, laat ze werken, laat de leerkracht rondlopen, laat de kinderen er met elkaar over praten. Zo hebben deze leerkrachten technologie gebruikt Ze namen een fundamenteel ontmenselijkende ervaring - om de klas menselijker te maken. 30 kinderen met hun vingers op de lippen, die niet met elkaar mochten praten. Een leerkracht, hoe goed hij ook is, moet een eenheidsworst -les geven aan 30 leerlingen -- uitdrukkingsloos gezicht, ietwat vijandig. Nu is het een menselijke ervaring. Nu is er echt onderlinge interactie. Zodra de Khan Academy -- Ik gaf mijn job op en we werden een echte organisatie. We zijn een organisatie zonder winstbejag. De vraag is, hoe brengen we dit naar een hoger niveau?Des fusées à la bourse, la plupart des inventions palpitantes de l'humanité fonctionnent grâce aux mathématiques. Alors pourquoi les enfants s'en désintéressent-ils? Conrad Wolfram explique qu'une partie des maths enseignées, le calcul manuel, est non seulement fastidieuse mais surtout sans aucun rapport avec les maths réelles et le monde réel. Il présente son idée radicale : enseigner les maths aux enfants à travers la programmation informatique.
Van raketten tot aandelenbeurzen: vele van de spannendste creaties van de mensheid draaien op wiskunde. Waarom vinden kinderen dit dan niet meer interessant? Conrad Wolfram zegt dat het deel van de wiskunde dat we onderwijzen - manueel rekenen - niet alleen saai is maar ook irrelevant voor echte wiskunde en voor de echte wereld. Hij doet dit radicale voorstel: kinderen wiskunde aanleren via computerprogrammatie.
Et ses docteurs et ses savants, ces maîtres spirituels de la tradition Soufie, se réfèrent aux enseignements et aux exemples de notre prophète, qui nous enseignent où se trouve la source de nos problèmes,
deze spirituele meesters van de soefitraditie, verwijzen naar leerscholen en voorbeelden van onze profeet, wat ons leert waar de bron van onze problemen liggen. In één van de gevechten dat de profeet leverde,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
enseignants et aux parents ->
Date index: 2021-05-01