Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «enlever les radiations qui » (Français → Néerlandais) :
Si vous portez des vêtements, vous les aurez enlevés, allez vous faire doucher quelque part et enlever les radiations qui pourraient être -- les matériaux radioactifs qui seraient sur vous.
Verwijder je kleding en probeer ergens te douchen om eventuele straling te vermijden van het radioactieve materiaal dat op je kan zitten.
Les radiations sont effrayantes. En tout cas, certains types les sont. Mon compteur Geiger ne détecte rien près de mon téléphone, de mon routeur wi-fi ou mon four à micro-ondes. Car un compteur Geiger ne mesure que les radiations ionisantes - C.à.d. des radiations avec assez d'énergie pour arracher les électrons des atomes. Ça se mesure en unités appelées sieverts. Si vous êtes exposés à plus de 2 sieverts en une fois, vous serez certainement mort peu après ça. Mais nous sommes exposés de faibles niveaux de rayonnement ionisant tout le temps. Les bananes, par ex, sont riches en potassium et une partie de ce potassium est naturellement radioactif. Donc quand
...[+++]vous mangez une banane vous êtes exposés à environ 0,1 microsievert de radiation. C'est 1 sur 10 millions de sievert. Utilisons donc une banane pour mesurer les doses de radiation. Puisque les gens mangent des bananes, nous devenons radioactifs aussi. Vous êtes donc plus exposés aux radiations si vous dormez à côté de quelqu'un que si vous dormez seul. Mais je ne suis pas inquiet car cette dose est insignifiante par rapport à la radiation de fond émise par la Terre. Je veux dire : il y a un rayonnement ionisant venant du sol, de l'air et même de l'espace. Le niveau de radiation ici à Sydney est d'environ 0.15 microsieverts par heure et c'est environ la moyenne partout. Le niveau habituel, est entre 0.1 et 0.2 microsieverts/h Cependant, il y a des endroits avec des niveaux bien plus élevés. Alors, selon vous, qui sur Terre reçoit la dose maximale de radiation? Répondons à cette question en allant aux endroits les plus radioactifs sur Terre. Certains endroits que vous imagineriez très radioactifs pourraient vous étonner. Je suis à Hiroshima et ceci est le Dome de la Paix. A environ 600 m au dessus de ce dôme, explosa la première bombe nucléaire. Elle fut déclenchée pour avoir un impact de destruction maximal. Et bien le niveau de radiation aujourd'hui, presque 70 ans plus tard n'est que de 0.3 microsieverts/h. Je v ...
Straling is eng. Tenminste, sommige soorten straling zijn eng. Mijn Geiger teller meet bijvoorbeeld niets bij mijn mobiele telefoon, de wifi-router of bij de magnetron. Dat komt doordat een Geiger teller alleen ioniserende straling meet. Dat is straling met genoeg energie om elektronen uit atomen te schieten. Het wordt gemeten in de eenheid Sievert. Als je aan meer dan twee Sievert in 1 keer wordt bloodgesteld ga je waarschijnlijk kort daarna dood. Maar we worden altijd aan een kleine hoeveelheid ioniserende straling blootgesteld. Bananen zijn bijvoorbeeld rijk aan Kalium en een stukje van dat radioactief is. Dus als je een banaan eet wordt
je blootgesteld aan ongeveer 0,1 micro ...[+++]sievert. Dat is 1 tienmiljoenste Sievert. Laten we een banaan als maatstaaf gebruiken. Omdat mensen bananen eten worden we ook radioactief. Dus je wordt aan meer straling blootgesteld als je naast iemand slaapt. Maar daar zou ik me geen zorgen om maken omdat die dosis zo klein is vergeleken met de achtergrondstraling. Wat ik bedoel is dat er ioniserende straling uit de grond, uit stenen, de lucht en zelfs uit de ruimte komt. Hier in Sydney is de achtergrondstraling ongeveer 0,15 microsieverts per uur en dat is het gemiddelde op Aarde. Meestal zit de achtergrondstraling tussen de 0,1 en 0,2 microsieverts per uur. Maar er zijn plaatsen met aanzienlijk hogere niveaus. Maar wie zou op aarde de hoogste dosis straling ontvangen? We beantwoorden die vraag door naar de meeste radioactieve plekken op Aarde te gaan. Sommige plaatsen waarvan je zou verwachten dat er veel straling is, kunnen verrassend zijn. Ik ben in Hiroshima en dat is de 'Peace Dome'. Het was ongeveer 600 meter boven die koepel, waar 's werelds eerste nucleaire bom afging in een stad. Die plek werd gekozen zodat de explosie het meest destructief zou zijn. Het stralingsniveau tegenwoordig, bijna 70 jaar later, is slechts 0,3 microsievert per uur. Ik ga dadelijk een lift in. We gaan nu met een lift naar beneden. Dit is een oude uranium ...Parfois, il n'enlève rien, donc les singes sont vraiment excités, mais parfois il fait une grosse perte, en enlevant 2 raisins pour n'en donner qu'un aux singes.
Soms geeft hij geen verlies, wat de apen accepteren, maar soms geeft hij in feite een groot verlies, door er twee weg te nemen en de apen slechts één druif te geven.
Il dirait ce que dit le Coran : quiconque enlève une vie enlève la vie de toute l'humanité.
Hij zou zeggen wat de Koran zegt: wie een leven neemt, neemt het leven van de hele mensheid.
Vous pouvez m'enlever mon passeport, mais vous ne pouvez m'enlever mon expérience.
Je kan me mijn paspoort ontnemen, maar niet mijn ervaring.
Et j'ai enlevé le nom de l'auteur - tout était enlevé à l'exception des faits.
En ik verwijderde de naam van de schrijver - alles was weg behalve de feiten.
Une Lettre Ouverte à la Guillotine. Mais d'abord, voyons qu'est-ce que se trouve dans le compartiment secret aujourd'hui. Ah, il n'y a rien. Oh mon Dieu, Stan ! C'est pas marrant ! Chère Guillotine, Je ne peux pas penser à un exemple meilleur des Lumières qui se déchaînent. Dr. Joseph Guillotine, le créateur de la guillotine, l'a envisagé comme une façon égalitaire de mourir. On a dit que mourir par la guillotine était humanitaire, et aussi qu'elle ne faisait pas de distinction entre les riches, les pauvres, la noblesse ou les paysans. Elle tuait pour égal. Vous étiez
aussi célébré pour enlever la torture de l’exécution. Mais je vous rap
...[+++]pelle, vous n'avez pas enlevé le fait qu'on devait mourir, lors d'une exécution. Malheureusement pour vous, la France n'a exécuté personne depuis 1977. Mais vous seriez content à savoir que la dernière exécution légale en France l'a été par une guillotine.
Een Open brief aan de Guillotine. Maar eerst, laten we eens kijken wat er in het geheim compartiment zit vandaag. Oh, is er niets. Oh mijn gosh, Stan! Jeez. Dat is niet grappig! Lieve Guillotine, Ik kan geen beter voorbeeld van verlichting bedenken dan ongeremd denken. Dr. Joseph Guillotine, de uitvinder van de guillotine, voorzag het als een egalitaire manier om te sterven. Ze zeiden dat de guillotine humaan was en het ook geen onderscheid maakte tussen rijk of arm, edel of boer. Het doodde gelijkwaardig U werd
ook gevierd voor het wegnemen van de marteling uit de executie. Maar ik zal u herinneren, u nam niet het sterven weg uit de exe
...[+++]cutie - Jammer genoeg voor u, Executeert Frankrijk niet meer sinds 1977. Maar u zult blij zijn te weten dat de laatste juridische executie in Frankrijk via guillotine was.Un sursaut gamma la détruirait d'un coup, nous laissant exposés aux radiations mortelles du soleil.
Een gammaflits zal het overwelmen, en ons blootstellen aan dodelijk zonnestraling.
L'IRM nous a plu aussi car il n'y a pas de radiation. Contrairement aux scanner, radios, thalliums, pour les femmes, dont les seins sont juste devant le cœur, on réfléchit bien avant de prescrire tout examen causant des radiations, même à petite dose. On se réjouit donc d'avoir l'IRM. On ne peut pas encore le commander, mais les recherches sont en cours et étudier les femmes fera avancer les choses pour les deux sexes.
De tweede reden dat we van de MRI hielden, is dat er geen straling is. Dus niet zoals een CAT-scan, x-stralen, thalliums waarbij bij vrouwen de borst in de weg zit om naar het hart te kijken. Elke keer als we iets doen met zelfs maar een kleine hoeveelheid straling, zeggen we: Hebben we deze test écht nodig? We zijn opgetogen over MR. Je kunt het nog niet bestellen maar het is een gebied van actief onderzoek waarbij het bestuderen van vrouwen vooruitgang zal brengen voor vrouwen én mannen.
Nous devions trouver le moyen de
diminuer la dose de radiation. Nous avons passé ces trois dernières années à apporter des modifications à chaque aspect du système d'imagerie po
ur le permettre. Je suis très heureuse d'annoncer que nous utilisons maintenant une dose de radiation équivalente à la dose efficace d'une mammographie numérique. Avec cette faible dose, nous continuons cette recherche sur le dépistage, et ce cliché qui date de trois semaines d'une femme de 67 ans montre une mammographie numérique normale, mais le cliché d'une
...[+++]IMS montre une absorption qui se révèle être un cancer étendu.
We moesten een manier vinden om de stralingsdosis te verminderen. We zijn de afgelopen drie jaar bezig geweest om elk element van het beeldsysteem aan te passen om dit te bereiken. Ik ben blij te kunnen zeggen dat we nu een stralingsdosis gebruiken die gelijk is aan de effectieve dosis van een digitaal mammogram. Met deze lage dosis gaan we verder met ons screening-onderzoek, en dit beeld van drie weken geleden van een 67 jarige vrouw laat een normaal digitaal mammogram zien, maar een MBI beeld toonde een grote opname, die een grote tumor bleek te zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
enlever les radiations qui ->
Date index: 2025-04-10