Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «engagements nous allons protéger nos enfants du besoin » (Français → Néerlandais) :
Au niveau mondial, nous avons des politiques, des instruments internationaux, des dirigeants. Des gens formidables ont pris des engagements -- nous allons protéger nos enfants du besoin et de la peur. L'ONU a la Convention relative aux droits de l'enfant.
Wereldwijd hebben we beleid, internationale instrumenten, werkleiders. Belangrijke mensen hebben zich geëngageerd: we zullen onze kinderen beschermen tegen behoeftigheid en angst. De VN heeft het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.
Je pense que le meilleur moyen de finir ceci c'est avec deux citations. Marshall
McLuhan a dit, Les enfants sont les messages qu
e nous envoyons au future. Mais, en fait, quand on y pense, les
enfants sont le futur que
nous envoyons dans le futur. Oubliez les messages. Les
enfants sont le futur. Et les
enfants du premier monde et du second monde, et plus spécialement
du tiers monde, ont besoin ...[+++] de mentors. Et cet été, nous allons construire 5 millions de ces ordinateurs à 100 dollars et peut être 50 millions l'année prochaine. Mais nous ne pouvons pas créer un milliers de nouveaux instructeurs cet été, pour sauver nos vies.
Volgens mij kan ik best besluiten met twee citaten. Marshall McLuhan zei: Kinderen zijn de berichten die wij naar de toekomst sturen. Maar eigenlijk, als je er over nadenkt, zijn kinderen de toekomst die wij naar de toekomst sturen. Vergeet die berichten maar. Kinderen zijn de toekomst. Kinderen in de eerste en de tweede wereld, maar in het bijzonder in de derde wereld, hebben mentors nodig. Deze zomer gaan wij 5 miljoen van deze laptops van 100 dollar maken en volgend jaar misschien 50 miljoen. Maar we kunnen met geen mogelijkheid deze zomer 1000 nieuwe leraars maken.
Pour faire fon
ctionner ce projet, nous avons be
soin que les gens s'engagent dans un rôle différent et qu'ils participent, pour réaliser ce rêve, ce projet libre, pour trouver ces héros inattendus, pour évoluer au-delà des concepts actuels de contraintes et de ressources, pour développer ces traitements préventifs, et pour étendre cela au-del
à des maladies de l'enfance, pour aller jusqu'à considérer les maladies d'Alzheimer ou
de Parkin ...[+++]son, nous allons avoir besoin de regarder en nous et de demander : « Quels sont nos rôles ? Quels sont nos gènes ? » De chercher en nous-même des informations. Nous disions qu'il fallait chercher à l'extérieur, aller voir des experts, et il faudrait accepter de partager ces informations avec les autres.
Om dit project te laten werken, moeten we individuen in een andere rol inschakelen. Om deze droom te realiseren, dit open, crowd-sourced project, om die onverwachte helden te vinden, om weg te evolueren van de huidige concepten van middelen en beperkingen, om preventieve therapieën te gaan ontwerpen, verder te gaan dan kinderziekten en uit te breiden naar manieren om Alzheimer of Parkinson aan te pakken, moeten we ons zelf gaan bekijken en afvragen: Welke rol spelen we? Wat zijn onze genen? Op zoek naar informatie in onszelf moeten we erop uit, naar deskundigen, en bereid zijn om dat met anderen te delen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
engagements nous allons protéger nos enfants du besoin ->
Date index: 2021-07-09