Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "enfant double " (Frans → Nederlands) :

Puis il a dit : « La probabilité de perdre un enfant double lorsque l'on dépasse le terme.

Hij zegt: Uw kans op een miskraam wordt verdubbeld als u over tijd bent.
https://www.ted.com/talks/tali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Appropriez-vous les données de votre corps ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tali (...) [HTML] [2016-01-01]
Neem bezit van de gegevens over je lichaam - TED Talks -
Neem bezit van de gegevens over je lichaam - TED Talks -


Je pourrais vous emmener le long d'une de ces rues étroites, sur l'une de ces piazzas surprenantes, en utilisant une page à double pli. Page à double pli dans laquelle - si comme moi, enfant, vous lisiez des livres animés - avec un peu de chance, vous passerez votre tête.

Ik zou je vanuit een van die nauwe straatjes naar zo'n verrassende piazza kunnen brengen. Met een dubbele vouwpagina -- waarin je net als ik, toen ik als kind zo'n vouwboek las -- je hoofd zou kunnen steken.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Antiquités de Rome de David Macaulay. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Macaulay's Romeinse Capriolen - TED Talks -
David Macaulay's Romeinse Capriolen - TED Talks -


J'avais pris des cours en intelligence artificielle. Je savais qu'aucun ordinateur ne pouvait faire ce dont vous avez besoin pour gagner à « Jeopardy ». Les gens ne se rendent pas compte de la difficulté pour coder ce genre de programme qui peut lire un indice de « Jeopardy » dans une langue naturelle comme l'anglais et comprendre les doubles sens, les jeux de mots, les pièges et donc déchiffrer le sens de l'indice. Ce qu'un gamin de 3 ou 4 ans peut faire se révèle très difficile pour un ordinateur. J'ai pensé, ça va être un jeu d'enfant.

Ik had een beetje over kunstmatige intelligentie geleerd. Ik wist dat er geen computers waren die Jeopardy konden winnen. Mensen realiseren zich niet hoe moeilijk het is om dat soort programma's te schrijven. Ze moeten een Jeopardytip in een natuurlijke taal als het Engels verstaan, oog hebben voor dubbele betekenissen, woordspelingen, afleiders, de betekenis van de tip achterhalen. Dingen dat een drie- of vierjarig kind zou aankunnen, zijn erg moeilijk voor een computer. Ik dacht dat het kinderspel zou zijn.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings : Watson, Jeopardy and moi, l'obsolète Monsieur-je-sais-tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -


Je peux maitriser le choc de « The Crying game »avec la stupeur d'un enfant montré comme une victime du SIDA par une brute qui ne savait pas que c'était son père qui l'avait donné à ma mère, et c'est à double sens.

Ik kan de schok van The Crying Game bijhouden, als een kind dat AIDS-slachtoffer genoemd wordt door een pestkop die niet weet dat het zijn vader was die het aan mijn moeder gaf en dat is dubbelzinnig.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lemon Andersen performs "Please don't take my Air Jordans" - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Lemon Andersen performs "Please don't take my Air Jordans" - TED Talks -
Lemon Andersen performs "Please don't take my Air Jordans" - TED Talks -


En slovène, on distingue entre deux ans et plus en utilisant d'un double suffixe absent dans la plupart des autres langues, lorsqu'en russe le manque d'articles définis vous fera demander si les enfants mangeaient un type particulier de muffins, ou juste des muffins en général.

Slovenen maken onderscheid tussen twee en drie of meer kinderen door twee achtervoegsels te gebruiken die veel andere talen niet hebben, terwijl je je door het Russische gebrek aan lidwoorden blijft afvragen of de kinderen bepaalde muffins eten, of muffins in het algemeen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed
How computers translate human language - Ioannis Papachimonas - author:TED-Ed




Anderen hebben gezocht naar : perdre un enfant double     comme moi enfant     page à double     jeu d'enfant     comprendre les doubles     stupeur d'un enfant     c'est à double     enfants     utilisant d'un double     enfant double     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfant double ->

Date index: 2023-09-03
w