Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «endroit chaque année » (Français → Néerlandais) :

Ce qui est incroyable, c'est que les générations suivantes parcourent exactement le même itinéraire pour aller exactement au même endroit chaque année. Comment savent-ils précisément quelle route prendre et à quel endroit se rendre? Cela reste un mystère pour la science. C'est pourquoi j'ai décidé de consacrer ce tutoriel à cette merveille de la nature.

Wat zo ongelooflijk is dat de nieuwe generaties op precies dezelfde route vliegen naar de exacte zelfde plaats. Elk jaar weer. Hoe ze deze route precies weten, en de plek te bereiken, is nog steeds een mysterie in de wetenschap. dat is de reden waarom ik deze tutorial heb gekozen. Om dit wonder van de natuur te tekenen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Monarch Butterfly With Markers and Color Pencils - author:Fine Art-Tips
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Monarch Butterfly With Markers and Color Pencils - author:Fine Art-Tips
How to Draw a Monarch Butterfly With Markers and Color Pencils - author:Fine Art-Tips


Pour vous donner un exemple, une anecdote sur leur rareté, j'allais à cet endroit chaque année et je travaillais sur le terrain, et les assistants, bien sûr, m'aidaient à faire les fouilles.

Om jullie een voorbeeld te geven, een anekdote over hun zeldzaamheid: ik ging elk jaar naar deze site om veldwerk te doen, en de assistenten hielpen me natuurlijk met onderzoek doen.
https://www.ted.com/talks/zere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Zeresenay Alemseged à la recherche des origines de l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zere (...) [HTML] [2016-01-01]
Zeresenay Alemseged zoekt naar de wortels van de mensheid - TED Talks -
Zeresenay Alemseged zoekt naar de wortels van de mensheid - TED Talks -


Nos unités accélérées sont en Alaska, sur les Rocheuses, au Groenland, en Islande, et nous avons des endroits à photographie répétée, c'est-à-dire des endroits que l'on visite chaque année, en Colombie-Britannique, dans les Alpes et en Bolivie.

Onze time-lapse-eenheden staan in Alaska, de Rockies, Groenland en IJsland. Bepaalde plaatsen in Brits Columbia, de Alpen en Bolivia bezoeken we maar eenmaal per jaar.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: L'accéléré photographique preuve d'une fonte des glaces extrême - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -


Avec ses millions de visiteurs chaque année, elle est vraiment un des meilleurs endroits pour essayer d'inventer le musée de l'avenir.

Er komen elk jaar miljoenen bezoekers. Het is één van de beste plaatsen om er het museum van de toekomst te ontwikkelen.
https://www.ted.com/talks/fred (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai construit une machine à remonter le temps de l'information - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fred (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik een informatietijdmachine heb gebouwd - TED Talks -
Hoe ik een informatietijdmachine heb gebouwd - TED Talks -


Et ce qui est tellement frustrant, c'est que ce n'est pas un cas unique ; ça se produit dans tout le monde en développement. 35 millions d'opérations sont tentées chaque année sans anesthésie sûre. Mon collègue, le docteur Paul Fenton, vivait cette réalité. Il était le responsable de l'anesthésiologie dans un hôpital au Malawi, un CHU. Il allait travailler tous les jours dans une salle d'opération comme celle-ci, et essayait d'administrer une anesthésie et d'enseigner à d'autres comment le faire en employant le même équipement qui devenait si peu fiable, et absolument pas sûr, dans son hôpital. ...[+++]

Wat zo frustrerend is: dit is geen unieke gebeurtenis. In de ontwikkelingslanden gebeuren elk jaar 35 miljoen operaties zonder veilige anesthesie. Mijn collega, Dr Paul Fenton, maakte dat mee. Hij was hoofdanesthesioloog in een ziekenhuis in Malawi, een academisch ziekenhuis. Hij werkte elke dag in een operatiekamer als deze. Hij probeerde anesthesie te leveren, en anderen te leren dit te doen met diezelfde machine die in dit ziekenhuis zo onbetrouwbaar en, eerlijk gezegd, onveilig was. Na talloze operaties en zoals je je kan voorstellen, onuitsprekelijke tragedies, zei hij: Genoeg geweest. Ik ben het zat. Er moet iets beters komen. Hij ging kijken tussen al die machines die er de brui aan ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Erica Frenkel : la machine à anesthésie universelle - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Erica Frenkel: De universele anesthesiemachine - TED Talks -
Erica Frenkel: De universele anesthesiemachine - TED Talks -


La première chose que j'ai faite a été d'enregistrer quand elles se montraient aux Maldives. Et voici le résultat : le 21 octobre. Pas chaque année, mais en moyene c'est ça. Donc je note pendant 15 ans maintenant. On pourrait penser qu'elles viennent d'Inde. C'est l'endroit le plus proche. Mais en octobre, souvenez vous, nous sommes encore dans la mousson du sud-ouest. Les Maldives sont encore dans la mousson du sud-ouest. Et le vent vient invariablement de l'ouest.

En het eerste wat ik deed was beginnen met opnemen wanneer ze op kwamen dagen op de Malediven. En daar is het antwoord: 21 oktober. Niet elk jaar, dat is de gemiddelde datum. Ik heb het nu al 15 jaar opgeschreven. Je zou denken dat ze uit India komen. Dat is de dichtstbijzijnde plek. Maar in oktober, inderdaad, zitten we nog in de zuidwestmoesson. De Malediven zijn nog steeds in de zuidwestmoesson. Maar de wind is, onveranderlijk, elke keer, uit het westen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson découvre des libellules qui traversent les océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -


En général, de telles statistiques font penser à des endroits comme Haïti, autres lieux exotiques ou régions pauvres, et pourtant ça arrive, chaque année, ici, aux États-Unis.

Als mensen dit soort statistieken horen, denken ze meestal aan plekken als Haïti of andere exotische of verarmde regio's. Maar het gebeurt hier in de VS, elk jaar.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael McDaniel: Un abri économique et efficace pour secourir les sinistrés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael McDaniel: Goedkope en effectieve schuilplaatsen bij rampen - TED Talks -
Michael McDaniel: Goedkope en effectieve schuilplaatsen bij rampen - TED Talks -


Le reste du temps, ils sont décalés. Cela signifie que chaque atome est à deux endroits différents au même instant, ce qui, par conséquent, signifie que le morceau de métal entier est à deux endroits différents. Je pense que c'est vraiment sympa. (Rire) Vraiment. (Applaudissements) Ca en valait la peine de m'enfermer dans une pièce blanche pour faire ça pendant toutes ces années. Parce que, en fin de compte, la différence d'échèle entre un atome isolé et ce morceau de métal est équivalent à la différence entre ce morceau de métal et v ...[+++]

De rest van de tijd zijn ze gedelokaliseerd. Dit betekent dat elk atoom in twee verschillende plaatsen is op hetzelfde tijdstip, wat betekent dat het hele stuk metaal zich op twee plaatsen bevindt. Ik vind dat te gek. (Gelach) Echt. (Applaus) Het was het waard om mezelf al die jaren op te sluiten in een cleanroom om dit te doen. Want, kijk, het verschil in schaal tussen een enkel atoom en dat stuk metaal is ongeveer hetzelfde als het verschil tussen dat stuk metaal en jou. Als een enkel atoom tegelijkertijd op twee verschillende plaatsen kan zijn, kan dat stuk metaal op twee verschillende plaatsen zijn, waarom jij dan niet? Ik bedoel, di ...[+++]
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron O'Connell: Donner un sens à un objet quantique visible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron O'Connell: Betekenis geven aan een zichtbaar kwantumobject - TED Talks -
Aaron O'Connell: Betekenis geven aan een zichtbaar kwantumobject - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endroit chaque année ->

Date index: 2025-01-21
w