Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "encore un autre exemple rapidement " (Frans → Nederlands) :
Bon, encore un autre exemple rapidement d'une autre possibilité d'intersexualité.
Nog een snel voorbeeld van interseksualiteit.
Il m'a dit ok tu peux rentrer a Harvard tu es tellement douee que ca, OK Et si ils te refusent, c'est eux qui se sont plantees Et il m'a aidee a devenir qui je suis Et c'est encore juste un exemple Vous pouvez rencontrer d'autres personnes ici Qui ont juste besoin d'etre pousse d'etre poussee pour aller encore plus haut
Hij zei: Jij kan makkelijk naar Harvard. Je bent zo slim. Ze zijn gek, als ze je niet toelaten. Hij moedigde mij aan. Dit is maar een voorbeeld. Je vindt hier meer mensen. We hebben een duwtje nodig. Alles wat ik nodig had, was een duwtje in de goede richting.
Un autre exemple rapide de ces types de mouvements est la montée de Zynga.
Nog een voorbeeld van dit soort bewegingen is de opkomst van Zynga.
Encore un autre exemple médical ici.
Nog een medisch voorbeeld hier.
Encore un autre exemple, celui des écarts de performance en mathématiques entre les filles et les garçons, aux Etats-Unis.
Nog een voorbeeld, uit Amerika, over prestatieverschillen tussen meisjes en jongens bij wiskunde.
Je vais voir si je peux charger un autre disque pour vous montrer rapidement un autre exemple. OK. Maintenant imaginez un écran qui n'est pas seulement tactile, mais qui ressent aussi la pression. Il ressent la pression à la fois dans le plan de l'écran -- selon X, Y, Z, et au moins dans une direction, mais on n'arrivait pas à comprendre comment y arriver dans l'autre direction.
Eens kijken of ik nog een disc kan laden om een voorbeeld te laten zien. Oké. Stel je nu een scherm voor dat niet alleen aanraakgevoelig is, maar drukgevoelig. Het is drukgevoelig voor de krachten zowel in het vlak van het scherm -- X,Y, en Z, tenminste in één richting. We vonden geen manier om de andere richting op te gaan.
V
oilà un autre exemple. Les économistes parlent de théorie des jeux : pour tout jeu entre deux personnes, il y a un « équilibre de Nash ». En voici la traduction pour les membres de gangs. Ils expliquent sur quoi repose la décision de ne pas utiliser les armes à feu ; c’est une chose qui s’avère être une importante tactique économique dans les gangs : si on arrive et qu’on tire en l’air sur le territoire d’un autre gang, tout le monde a peur d’aller y acheter sa drogue. Les gens viendront dans votre quartier. Mais voilà ce qu’il dit pour expliquer pourquoi cela ne se fait pas. Il dit : « Si on se met à jouer avec no
...[+++]s flingues dans le coin », sur le territoire d’un autre gang, « personne, je veux dire, tu vois, personne va se pointer chez eux. Mais faut faire gaffe, parce qu’ils peuvent venir jouer avec leurs flingues ici aussi, et là on est tous baisés ». (Rires) Eh bien c’est exactement le même concept. Mais là encore, les économistes se trompent parfois. Il y a une chose qu’on a observée dans les données, c’est qu’elles semblaient, quant à... Le chef du gang est toujours payé, n’est-ce pas ? Peu importent les problèmes économiques, il est toujours payé.
Hier is er nog één. Economen spreken veel over speltheorie, dat elk tweepersoonsspel een Nash-evenwicht heeft. Hier is de vertaling die je van een bendelid krijgt. Ze zijn aan het praten over de beslissing om niet te gaan schieten... één ding dat een fantastische zakelijke tactiek is gebleken in de bende, is als je in het
territorium van een andere bende gewoon in de lucht schiet, dan zijn mensen bang om daar hun drugs te kopen en komen ze naar jouw buurt toe. Maar hier is wat ze zeggen over de reden om dat niet te doen. Hij zegt: Als we daar gaan beginnen met schieten, in het territorium van de
andere ...[+++] bende, dan gaat niemand, en ik bedoel, weet je, niemand, een stap op hun terrein zetten. Maar we moeten voorzichtig zijn, want zij kunnen hier ook rond gaan schieten, en dan zijn we allemaal genaaid. (Zaal lacht) Dus dat is precies hetzelfde concept. Maar soms hebben economen het ook mis. Eén van de dingen die we observeerden in de data, is dat de bendeleider altijd betaald kreeg, ok? Het maakte niet uit hoe slecht de economische situatie was, hij werd altijd betaald.et quand les lymphocytes B et T de même configuration se rencontrent, l'enfer se déchaîne. Les lymphocy
tes B se dupliquent rapidement et commencent à produire des millions de petites armes. Ils travaillent si dur qu'ils meurent littéralement d'épuisement très rapidement. Ainsi les lymphocytes T au
xiliaires jouent un autre rôle important, ils stimulent les cellules qui se tuent au travail et leur disent : Ne mourez p
as maintenant, on a encore besoin de vous, don ...[+++]nez tout ce que vous avez ! Et tout cela garantit la mort des usines si l'infection n'est plus, ainsi le corps ne gaspille pas d'énergie et ne se blesse pas. Mais que produisent les lymphocytes B ? Vous en avez bien sûr entendu parler : des anticorps.
Wanneer een b-cel en een t-cel met dezelfde setup ontmoeten breekt de hel los De b-cel dupliceert snel en produceert miljoenen kleine wapens. Ze werken zo hard dat ze letterlijk erg snel dood kunnen gaan van vermoeidheid. Hier speelt de helpende t-cel een andere belangrijke rol. Ze stimuleren de hardwerkende fabriek en zeggen, Ga nog niet dood! We hebben je nog nodig! Ga door! Dit zorgt er ook voor dat de fabrieken dood gaan als de infectie over is, zodat het lichaam geen energie verspilt of zichzelf pijn doet. Maar wat wordt er door de b-cellen geproduceerd? Je hebt van ze gehoord, natuurlijk: antistoffen.
Ce sont ces couches bleues et blanches. Les gaz sont pris dans les glaces, donc nous pouvons mesurer le CO2. Ainsi, nous savons que le taux de CO2 était plus bas. La chimie de la glace nous donne aussi la température dans les régions polaires. En avançant de 20 000 ans dans le temps pour arriver aujourd'hui, vous verriez que la température a augmenté. Elle n'a pas augmenté en douceur
, mais parfois très rapidement, puis a stagné, puis encore rapidement. Le rythme était diff
érent d'un pôle à l'autre ...[+++]. Le CO2 a également augmenté par à-coups.
Hier zie je die blauw-witte lagen. In de ijskernen is gas ingesloten, daardoor kunnen we het CO2 meten. Zo weten we dat het CO2-niveau vroeger lager lag. De chemie van het ijs zegt ook iets over de temperatuur in de poolstreken. En als je dan de reis onderneemt van 20.000 jaar terug naar onze tijd, zie je dat het warmer is geworden. Het tempo was niet steeds gelijk. Soms werd het snel warmer, dan was er een plateau waarna het weer snel ging. Er was verschil tussen de twee poolstreken en ook de toename van CO2 verliep sprongsgewijs.
A
insi, par exemple, je présentais cet exposé récemment à New York, et j'ai dit: «Vous savez, comme quand vous êtes dans
le métro, et qu'une autre personne dans le wagon vous sourit, et instinctivement vous lui répondez en souriant. Là, ils m'ont regardé, et ont répondu : «Nous ne faisons pas cela à New York. Et j'ai dit: «Partout ailleurs dans le monde, C'est le comportement normal pour les humains. Il y a donc une façon très instinc
tive de transmettre rapidement des émotions les un ...[+++]s aux autres.
Zo was ik bijvoorbeeld onlangs een uiteenzetting aan het geven in New York City, en ik zei: Als je in de metro zit en de persoon in het tegenoverliggende metrostel glimlacht naar je, glimlach je puur instinctief terug. Ze keken me aan en zeiden: In New York City doen we dat niet. Ik zei: Overal elders in de wereld wel, dat is normaal menselijk gedrag. Er is dus een heel instinctieve manier waarop we kortstondig emoties overbrengen naar elkaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
encore un autre exemple rapidement ->
Date index: 2024-02-19